英文缩写 |
“AGEP”是“Acute Generalized Exanthematous Pustulosis”的缩写,意思是“急性泛发性发疹性脓疱病” |
释义 |
英语缩略词“AGEP”经常作为“Acute Generalized Exanthematous Pustulosis”的缩写来使用,中文表示:“急性泛发性发疹性脓疱病”。本文将详细介绍英语缩写词AGEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AGEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AGEP”(“急性泛发性发疹性脓疱病)释义 - 英文缩写词:AGEP
- 英文单词:Acute Generalized Exanthematous Pustulosis
- 缩写词中文简要解释:急性泛发性发疹性脓疱病
- 中文拼音:jí xìng fàn fā xìng fā zhěn xìng nóng pào bìng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Acute Generalized Exanthematous Pustulosis英文缩略词AGEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AGEP的扩展资料-
To improve clinicians in the understanding of drug-induced acute generalized exanthematous pustulosis ( ACEP ).
目的:提高临床医师对药物引起急性全身发疹性脓疱病的认识。
-
Cross - comparison of patch test and lymphocyte proliferation responses in patients with a history of acute generalized exanthematous pustulosis
有急性泛发性发疹性脓疱病(AGEP)病史患者斑贴试验和淋巴细胞增殖反应的交叉比较研究
-
Acute generalized exanthematous pustulosis following a spider bite : Report of 3 cases
蜘蛛咬伤后发生急性泛发性发疹性脓疱病(AGEP):3例病例报道
-
Acute generalized exanthematous pustulosis mimicking toxic epidermal necrolysis
表现为中毒性表皮坏死松解症的急性泛发性发疹性脓疱病(AGEP)
-
Oral prednisolone induced acute generalized exanthematous pustulosis due to corticosteroids of group A confirmed by epicutaneous testing and lymphocyte transformation tests
经表皮试验及淋巴细胞转化试验证实由A组皮质类固醇激素诱发的口服泼尼松龙后出现急性泛发性发疹性脓疱病(AGEP)
上述内容是“Acute Generalized Exanthematous Pustulosis”作为“AGEP”的缩写,解释为“急性泛发性发疹性脓疱病”时的信息,以及英语缩略词AGEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “71009”是“Blanchard, LA”的缩写,意思是“布兰查德,LA”
- “71008”是“Bienville, LA”的缩写,意思是“LA Bienville”
- “71007”是“Bethany, LA”的缩写,意思是“LA Bethany”
- “71006”是“Benton, LA”的缩写,意思是“LA Benton”
- “71004”是“Belcher, LA”的缩写,意思是“Belcher,LA”
- “71003”是“Athens, LA”的缩写,意思是“Athens,洛杉矶”
- “71002”是“Ashland, LA”的缩写,意思是“LA阿什兰”
- “71001”是“Arcadia, LA”的缩写,意思是“LA阿卡迪亚”
- “70952”是“Youngsville, LA”的缩写,意思是“LA扬斯维尔”
- “70898”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70896”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70895”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70894”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70893”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70892”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70884”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70883”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70879”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70874”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70848”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70837”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70836”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70835”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70833”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70832”是“Elton, LA”的缩写,意思是“埃尔顿,LA”
- the West Indies
- the wherewithal
- the White House
- the White Pages
- the WHO
- the WHO
- the whole bit
- the whole enchilada
- the whole enchilada
- the whole lot
- the whole nine yards
- the whole nine yards
- the whole street
- the WI
- the WI
- the Wild West
- the witching hour
- the Women's Institute
- the wooden spoon
- (the) word is
- the word is
- (the) word is/gets out
- the working classes
- the world and his wife
- the World Bank
- 甘藍菜
- 甘言蜜語
- 甘言蜜语
- 甘谷
- 甘谷县
- 甘谷縣
- 甘迺迪
- 甘露糖醇
- 甘露醇
- 甘願
- 甙
- 甚
- 甚
- 甚且
- 甚为
- 甚嚣尘上
- 甚囂塵上
- 甚巨
- 甚平
- 甚微
- 甚感詫異
- 甚感诧异
- 甚或
- 甚浓
- 甚濃
|