英文缩写 |
“AVNRT”是“atrioventricular nodal reentrant tachycardia”的缩写,意思是“Atrioventricular nodal reentrant tachycardia” |
释义 |
英语缩略词“AVNRT”经常作为“atrioventricular nodal reentrant tachycardia”的缩写来使用,中文表示:“Atrioventricular nodal reentrant tachycardia”。本文将详细介绍英语缩写词AVNRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AVNRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AVNRT”(“Atrioventricular nodal reentrant tachycardia)释义 - 英文缩写词:AVNRT
- 英文单词:atrioventricular nodal reentrant tachycardia
- 缩写词中文简要解释:Atrioventricular nodal reentrant tachycardia
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为atrioventricular nodal reentrant tachycardia英文缩略词AVNRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AVNRT的扩展资料-
Radiofrequency catheter ablation of atrioventricular nodal reentrant tachycardia(AVNRT) guided by magnetic navigation system
磁导航系统在房室结折返性心动过速导管射频消融中的应用
-
The Electrophysiologic Mechanism and Radiofrequency Catheter Ablation of Multiple Forms of Atrioventricular Nodal Reentrant Tachycardia
多型房室结折返性心动过速的机制和射频导管消融治疗
-
Effects of different radiofrequency ablation methods on atrioventricular block in patients with atrioventricular nodal reentrant tachycardia(AVNRT)
不同射频消融方法对房室传导阻滞的影响
-
Electrophysiological features and radiofrequency catheter ablation of atrioventricular nodal reentrant tachycardia(AVNRT) with " no-jumping " atrioventricular nodal functional curves
无跳跃现象的房室结折返性心动过速的电生理特点及射频消融
-
The relationship between the characteristic endocardial electrogram and AV node anterograde conduction during radiofrequency catheter ablation for atrioventricular nodal reentrant tachycardia(AVNRT)
射频消融房室结折返性心动过速时特征性心电图改变与房室结前传功能的关系
上述内容是“atrioventricular nodal reentrant tachycardia”作为“AVNRT”的缩写,解释为“Atrioventricular nodal reentrant tachycardia”时的信息,以及英语缩略词AVNRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YMMB”是“Moorabbin Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚穆拉宾机场”
- “YMLV”是“Laverton, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚拉弗顿”
- “YMLT”是“Launceston, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚朗塞斯顿”
- “YMHB”是“Hobart, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚霍巴特”
- “YMEN”是“Melbourne Essendon Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚墨尔本埃森顿机场”
- “YMAY”是“Albury, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚阿尔伯里”
- “YKBY”是“Streaky Bay, Australia”的缩写,意思是“Streaky Bay, Australia”
- “YGGN”是“Gizo-Nusatupe, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛,努萨图佩”
- “YGGM”是“Munda, Solomon Islands”的缩写,意思是“蒙达,所罗门群岛”
- “YGGH”是“Honiara-Henderson, Solomon Islands”的缩写,意思是“Honiara-Henderson, Solomon Islands”
- “YGGE”是“Balalae, Solomon Islands”的缩写,意思是“巴拉拉,所罗门群岛”
- “WRSS”是“Surabaya-Juanda, Indonesia”的缩写,意思是“Surabaya-Juanda, Indonesia”
- “WRSQ”是“Solo City-Adisumarmo, Indonesia”的缩写,意思是“Solo City-Adisumarmo, Indonesia”
- “WRSP”是“Surabaya-Perak, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚泗水霹雳”
- “WRSJ”是“Surabaya-Juanda, Indonesia”的缩写,意思是“Surabaya-Juanda, Indonesia”
- “WRSC”是“Cepu-Ngloram, Indonesia”的缩写,意思是“Cepu-Ngloram, Indonesia”
- “WRRW”是“Waingapu-Mau Mau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Waingapu Mau Mau”
- “WRRT”是“Waikabubak-Tambolaka, Indonesia”的缩写,意思是“Waikabubak-Tambolaka, Indonesia”
- “WRRS”是“Sumbawa Besar, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,桑巴瓦贝萨尔”
- “WRRR”是“Bali-Ngurah Rai, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴厘岛Ngurah Rai”
- “WRRB”是“Bima, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚比马”
- “WRRA”是“Mataram-Selaparang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马塔拉姆-塞拉帕朗”
- “WRLW”是“Muara Wahau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,穆拉瓦霍”
- “WRLU”是“Sangkulirang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑库里朗”
- “WRLT”是“Tanjung-Santan, Indonesia”的缩写,意思是“Tanjung-Santan, Indonesia”
- control panel
- control tower
- controversial
- controversialist
- controversially
- controversy
- controvert
- controverted election
- contumacious
- contumely
- contuse
- contusion
- conundrum
- conurbation
- convalesce
- convalescence
- convalescent
- convection
- chauvinistic
- chauvinistically
- chav
- chavvy
- chayote
- CHD
- cheap
- 减震
- 减震器
- 减震鞋
- 减龄
- 凑
- 凑付
- 凑份子
- 凑合
- 凑巧
- 凑成
- 凑手
- 凑数
- 凑热闹
- 凑趣
- 凑足
- 凑近
- 凑钱
- 凑齐
- 凓
- 凔
- 凛
- 凛冽
- 凛遵
- 凜
- 凜冽
|