英文缩写 |
“PRR(S)”是“Pathogen Recognition Receptor(S)”的缩写,意思是“病原体识别受体” |
释义 |
英语缩略词“PRR(S)”经常作为“Pathogen Recognition Receptor(S)”的缩写来使用,中文表示:“病原体识别受体”。本文将详细介绍英语缩写词PRR(S)所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRR(S)的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRR(S)”(“病原体识别受体)释义 - 英文缩写词:PRR(S)
- 英文单词:Pathogen Recognition Receptor(S)
- 缩写词中文简要解释:病原体识别受体
- 中文拼音:bìng yuán tǐ shí bié shòu tǐ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Pathogen Recognition Receptor(S)英文缩略词PRR(S)的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pathogen Recognition Receptor(S)”作为“PRR(S)”的缩写,解释为“病原体识别受体”时的信息,以及英语缩略词PRR(S)所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFDQ”是“Castelnau-Magnoac, S-France”的缩写,意思是“Castelnau-Magnoac, S-France”
- “LFDO”是“Bordeaux-Souge, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Souge, S-France”
- “LFDN”是“Rochefort-Saint Agnant, S-France”的缩写,意思是“Rochefort-Saint Agnant, S-France”
- “LFDM”是“Marmande-Virazeil, S-France”的缩写,意思是“Marmande-Virazeil, S-France”
- “LFDL”是“Loudun, S-France”的缩写,意思是“法国南部卢登”
- “LFDK”是“Soulac-sur-Mer, S-France”的缩写,意思是“法国南部苏拉克苏尔梅”
- “LFDJ”是“pamiers-Les Pujols, S-France”的缩写,意思是“Pamiers-Les Pujols, S-France”
- “LFDI”是“Libourne-Artiques de Lussac, S-France”的缩写,意思是“Libourne-Artiques de Lussac, S-France”
- “LFDH”是“Auch-Lamothe, S-France”的缩写,意思是“Auch-Lamothe, S-France”
- “LFDG”是“Gaillac-Isle sur Tarn, S-France”的缩写,意思是“Gaillac-Isle sur Tarn, S-France”
- “LFDF”是“Sainte-Foy-la-Grande, S-France”的缩写,意思是“Sainte-Foy-la-Grande, S-France”
- “LFDE”是“Egetons, S-France”的缩写,意思是“Egetons, S-France”
- “LFDC”是“Montendre-Marcillac, S-France”的缩写,意思是“Montendre-Marcillac, S-France”
- “LFDB”是“Montauban, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙托邦”
- “LFCZ”是“Mimizan, S-France”的缩写,意思是“米米桑,法国南部”
- “LFCY”是“Royan-Medis, S-France”的缩写,意思是“Royan-Medis, S-France”
- “LFCX”是“Castelsarrasin-Moissac, S-France”的缩写,意思是“Castelsarrasin-Moissac, S-France”
- “LFCW”是“Villeneuve-sur-Lot, S-France”的缩写,意思是“Villeneuve-sur-Lot, S-France”
- “LFCV”是“Fillefranch-Rouegue, S-France”的缩写,意思是“Fillefranch-Rouegue, S-France”
- “LFCU”是“Ussel-Thalamy, S-France”的缩写,意思是“法国南部乌塞尔萨勒米”
- “LFCT”是“Tarbes-Laloubere, S-France”的缩写,意思是“Tarbes-Laloubere, S-France”
- “LFCT”是“Thouars, S-France”的缩写,意思是“Thouars, S-France”
- “LFCS”是“Bordeaux-Leognan Saucats, S-France”的缩写,意思是“法国南部的波尔多-莱格南雪猫”
- “LFCR”是“Rodez-Marcillac, France”的缩写,意思是“Rodez-Marcillac, France”
- “LFCQ”是“Graulhet-Montdragon, S-France”的缩写,意思是“Graulhet-Montdragon, S-France”
- bridalwear
- bride
- bridegroom
- bridesmaid
- bride-to-be
- bridezilla
- Bridezilla
- bridge
- bridge a/the gap
- bridgehead
- bridge loan
- bridging loan
- bridle
- bridle path
- bridleway
- Brie
- brief
- brief against/in favour of someone/something
- briefcase
- briefing
- briefly
- briefs
- brier
- brier
- brig
- 繫上
- 繫囚
- 繫放
- 繫泊
- 繭
- 繭子
- 繮
- 繯
- 繯首
- 繰
- 繰
- 繳
- 繳交
- 繳付
- 繳械
- 繳槍
- 繳槍不殺
- 繳獲
- 繳稅
- 繳納
- 繳費
- 繳銷
- 繸
- 繹
- 繻
|