英文缩写 |
“DENV”是“dengue virus”的缩写,意思是“登革热病毒” |
释义 |
英语缩略词“DENV”经常作为“dengue virus”的缩写来使用,中文表示:“登革热病毒”。本文将详细介绍英语缩写词DENV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DENV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DENV”(“登革热病毒)释义 - 英文缩写词:DENV
- 英文单词:dengue virus
- 缩写词中文简要解释:登革热病毒
- 中文拼音:dēng gé rè bìng dú
- 缩写词流行度:22899
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为dengue virus英文缩略词DENV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DENV的扩展资料-
The dengue virus(DENV) causes dengue hemorrhagic fever, shock and encephalitis.
登革热病毒(DENV)导致登革热出血热、休克和脑炎。
-
This study describes current methodologies for the selection process, with dengue virus(DENV) as a model system.
这项研究用登革热病毒(DENV)作模型系统为选择过程描述了当前的方法。
-
At present, the only method of controlling or preventing dengue virus(DENV) transmission is to combat the vector mosquitoes.
当前,控制或预防登革热病毒(DENV)传播的惟一方法是与蚊虫媒介作斗争。
-
Definition : Dengue fever is caused by dengue virus(DENV), according to an acute mosquito-borne diseases.
定义:登革热是登革热病毒(DENV)引起、依蚊传播的一种急性传染病。
-
The only way to prevent dengue virus(DENV) transmission is to combat the disease-carrying mosquitoes.
预防登革热病毒(DENV)传播的惟一途径是与携带疾病的蚊子作斗争。
上述内容是“dengue virus”作为“DENV”的缩写,解释为“登革热病毒”时的信息,以及英语缩略词DENV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GMMY”是“Kenitra, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥基尼特拉”
- “GMMX”是“Marrakech-Menara, Morocco”的缩写,意思是“Marrakech-Menara, Morocco”
- “GMMT”是“Casablanca-Tit Melill, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡铁特梅里尔”
- “GMMS”是“Safi, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Safi”
- “GMMO”是“Taroudant, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥塔鲁丹特”
- “GMMN”是“Casablanca Mohammed V Internat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡·穆罕默德诉国际律师事务所”
- “GMMK”是“Khouribga, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥霍里布加”
- “GMMJ”是“El Jadida, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥El Jadida”
- “GMMI”是“Essadouira, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥埃萨杜伊拉”
- “GMMF”是“Sidi Ifni, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥西迪伊夫尼”
- “GMME”是“Rabat-Sale, Morocco”的缩写,意思是“Rabat-Sale, Morocco”
- “GMMD”是“Beni-Mellal, Morocco”的缩写,意思是“贝尼·梅勒尔,摩洛哥”
- “GMMC”是“Casablanca-Anfa, Morocco”的缩写,意思是“Casablanca-Anfa, Morocco”
- “GMMB”是“Ben Slimane, Morocco”的缩写,意思是“本·斯利曼,摩洛哥”
- “GMFZ”是“Taza, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥塔扎”
- “GMFU”是“Fez-Safrou, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥费兹萨弗鲁”
- “GMFT”是“Touahar, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥图亚哈”
- “GMFO”是“Oujda Les Anglades, Morocco”的缩写,意思是“Oujda Les Anglades, Morocco”
- “GMFN”是“Nador-Taouim, Morocco”的缩写,意思是“Nador-Taouim, Morocco”
- “GMFM”是“Meknes-Bassat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥梅克内斯巴萨特”
- “GMFK”是“Er Rachidia, Morocco”的缩写,意思是“ER Rachidia,摩洛哥”
- “GMFI”是“Ifrane, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥伊夫兰”
- “GMFF”是“Fez-Saiss International Airpor, Morocco”的缩写,意思是“Fez-Saiss International Airpor, Morocco”
- “GMFA”是“Ouezzane, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥乌伊扎恩”
- “GMAZ”是“Zagora, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Zagora”
- talk the same language
- talk the talk
- talk the talk ... walk the walk
- talk through your hat
- talk tough
- talk trash
- talk turkey
- talk your way into/out of something
- talk your way out of something
- tall
- tallboy
- tall claim
- tall-grass prairie
- tall/great oaks from little acorns grow
- tallish
- tallness
- tall oaks from little acorns grow
- tallow
- tall poppy syndrome
- tall story
- tall tale
- tally
- tally-ho
- tally-room
- tally (something) up
- 绑标
- 绑桩
- 绑票
- 绑缚
- 绑腿
- 绑走
- 绑赴市曹
- 绒
- 绒布
- 绒毛
- 绒毛性腺激素
- 绒球
- 绒线
- 绒螯蟹
- 绒额䴓
- 结
- 结
- 结业
- 结义
- 结了
- 结交
- 结亲
- 结仇
- 结伙
- 结伴
|