英文缩写 |
“SAP”是“saponin”的缩写,意思是“皂素” |
释义 |
英语缩略词“SAP”经常作为“saponin”的缩写来使用,中文表示:“皂素”。本文将详细介绍英语缩写词SAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAP”(“皂素)释义 - 英文缩写词:SAP
- 英文单词:saponin
- 缩写词中文简要解释:皂素
- 中文拼音:zào sù
- 缩写词流行度:510
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为saponin英文缩略词SAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SAP的扩展资料-
In this paper, the decolorization and purification technology of tea saponin(SAP) is studied.
本文探讨了粗制茶皂素(SAP)的脱色和纯化工艺。
-
The inhibitory effects of saponin(SAP) and polysaccharide on activities of fatty acid synthase ( FAS ) were also determined.
并检测了皂苷、多糖对脂肪酸合成酶(FAS)活性的抑制作用。
-
A simple purification method for crude tea saponin(SAP) was described.
对粗茶皂素(SAP)的提取纯化工艺进行了研究。
-
Objective : to investigate the effects of Astragalus Saponin on levels of some hormone in diabetic rats serum.
目的:研究口服黄芪皂甙对糖尿病大鼠血清中激素的影响。
-
This dissertation is focusing on the structure design, chemical synthesis and bioactivity study of active saponin(SAP) derivatives.
本文主要涉及活性皂苷衍生物的结构设计、化学合成和生物活性研究等内容。
上述内容是“saponin”作为“SAP”的缩写,解释为“皂素”时的信息,以及英语缩略词SAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YFO”是“Flin Flon Municipal Airport, Flin Flon, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Flin Flon Municipal Airport, Flin Flon, Manitoba, Canada”
- “YDN”是“Dauphin, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Dauphin, Manitoba, Canada”
- “YCR”是“Cross Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“克罗斯湖,马尼托巴,加拿大”
- “YYQ”是“Churchill Airport, Churchill, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“丘吉尔机场,丘吉尔,马尼托巴,加拿大”
- “YBT”是“Brochet, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州布罗切特”
- “YBR”是“Brandon Airport, Brandon, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州布兰登机场”
- “YBV”是“Berens River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Berens River, Manitoba, Canada”
- “CXH”是“Coal Harbour, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省煤港”
- “YWL”是“Williams Lake Municipal Airport, Williams Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省威廉斯湖市威廉斯湖机场”
- “YWH”是“Victoria Inner Harbor Sea Plane Airport, Victoria, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省维多利亚市维多利亚内港海机机场”
- “YYJ”是“Victoria International Airport, Victoria, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省维多利亚国际机场”
- “YVR”是“Vancouver International Airport, Vancouver, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华国际机场”
- “YAZ”是“Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Tofino, British Columbia, Canada”
- “YXT”是“Terrace Municipal Airport, Terrace, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Terrace市机场Terrace”
- “YYD”是“Smithers Municipal Airport, Smithers, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“史密瑟斯市机场,史密瑟斯,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YZP”是“Sandspit Airport, Sandspit, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省桑斯普特机场”
- “YSN”是“Salmon Arm Municipal Airport, Salmon Arm, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲑鱼湾市政机场”
- “YQZ”是“Quesnel Airport, Quesnel, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省奎斯内尔机场”
- “XQU”是“Qualicum Airport, Qualicum, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Qualicum机场”
- “YPR”是“Prince Rupert Airport, Prince Rupert, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲁珀特王子机场”
- “YXS”是“Prince George Municipal, Prince George, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Prince George Municipal, Prince George, British Columbia, Canada”
- “YPW”是“Westview Airport, Powell River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲍威尔河韦斯特维尤机场”
- “YZT”是“Port Hardy Municipal Airport, Port Hardy, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Port Hardy Municipal Airport, Port Hardy, British Columbia, Canada”
- “YPB”是“Port Alberni Airport, Port Alberni, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省阿尔伯尼港阿尔伯尼机场”
- “YYF”是“Penticton, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省彭尼顿”
- normal time
- Norman
- normative
- normcore
- normie
- no room for something
- norovirus
- Norse
- Norseman
- north
- North
- North America
- North American
- Northamptonshire
- North Ayrshire
- northbound
- North Carolina
- North Carolinian
- North Dakota
- North Dakotan
- northeast
- northeaster
- northeasterly
- northeasterly wind
- northeastern
- 鞋帶
- 鞋幫
- 鞋底
- 鞋拔
- 鞋拔子
- 鞋楦
- 鞋油
- 鞋袜
- 鞋襪
- 鞋跟
- 鞌
- 鞍
- 鞍
- 鞍前馬後
- 鞍前马后
- 鞍山
- 鞍山市
- 鞍点
- 鞍馬
- 鞍馬勞頓
- 鞍马
- 鞍马劳顿
- 鞍點
- 鞏
- 鞏俐
|