英文缩写 |
“PAF”是“Paroxysmal Atrial Fibrillation”的缩写,意思是“阵发性房颤” |
释义 |
英语缩略词“PAF”经常作为“Paroxysmal Atrial Fibrillation”的缩写来使用,中文表示:“阵发性房颤”。本文将详细介绍英语缩写词PAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PAF”(“阵发性房颤)释义 - 英文缩写词:PAF
- 英文单词:Paroxysmal Atrial Fibrillation
- 缩写词中文简要解释:阵发性房颤
- 中文拼音:zhèn fā xìng fáng chàn
- 缩写词流行度:3570
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Paroxysmal Atrial Fibrillation英文缩略词PAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PAF的扩展资料-
To compare the safety and efficacy of amiodarone and cedilanid on the treatment of paroxysmal atrial fibrillation.
目的对比胺碘酮与西地兰治疗阵发性心房颤动的疗效及安全性。
-
Treatment efficacy of amiodarone and cedilanid on paroxysmal atrial fibrillation
胺碘酮和西地兰治疗阵发性房颤(PAF)的疗效分析
-
Objective : To explore the effect of combined therapy of amiodarone and valsartan on paroxysmal atrial fibrillation.
目的:探讨胺碘酮联合缬沙坦治疗阵发性房颤(PAF)的临床效果。
-
Objective To discuss the clinical efficacy and safety of the combination of amiodarone and benazapril in treatment of paroxysmal atrial fibrillation.
目的探讨胺碘酮和贝那普利联合用药治疗阵发性心房颤动的临床疗效和安全性。
-
Li Jin-hong topic catheter ablation of atrial fibrillation : does the era of surpassing paroxysmal atrial fibrillation come?
房颤的导管消融:超越阵发性房颤(PAF)的时代来到了吗?
上述内容是“Paroxysmal Atrial Fibrillation”作为“PAF”的缩写,解释为“阵发性房颤”时的信息,以及英语缩略词PAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24971”是“Lewisburg, WV”的缩写,意思是“WV刘易斯堡”
- “13326”是“Cooperstown, NY”的缩写,意思是“NY库珀斯敦”
- “3M9”是“Warren Municipal Airport, Warren, Arkansas USA”的缩写,意思是“Warren Municipal Airport, Warren, Arkansas USA”
- “63B”是“Limington-Harmon Airport, Limington, Maine USA”的缩写,意思是“Limington-Harmon Airport, Limington, Maine USA”
- “24970”是“Ronceverte, WV”的缩写,意思是“WV朗斯弗特”
- “13325”是“Constableville, NY”的缩写,意思是“康斯塔布尔维尔,纽约”
- “24966”是“Renick, WV”的缩写,意思是“雷尼克,WV”
- “13324”是“Cold Brook, NY”的缩写,意思是“NY冷溪”
- “24963”是“Peterstown, WV”的缩写,意思是“WV彼得斯敦”
- “13323”是“Clinton, NY”的缩写,意思是“克林顿,NY”
- “13322”是“Clayville, NY”的缩写,意思是“NY克莱维尔”
- “24962”是“Pence Springs, WV”的缩写,意思是“彭斯弹簧,WV”
- “64G”是“Page Regional Airport, Page, North Dakota USA”的缩写,意思是“第页地区机场,第页,美国北达科他州”
- “13321”是“Clark Mills, NY”的缩写,意思是“Clark Mills,NY”
- “3MY”是“Mount Hawley Auxiliary Airport, Peoria, Illinois USA”的缩写,意思是“Mount Hawley Auxiliary Airport, Peoria, Illinois USA”
- “24961”是“Neola, WV”的缩写,意思是“WV尼欧拉”
- “6D8”是“Barnes County Municipal Airport, Valley City, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州山谷市巴恩斯县市政机场”
- “13320”是“Cherry Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州樱桃谷”
- “24958”是“Meadow Bluff, WV”的缩写,意思是“梅多布拉夫,WV”
- “13319”是“Chadwicks, NY”的缩写,意思是“NY查德威克斯”
- “24957”是“Maxwelton, WV”的缩写,意思是“WV马克斯韦尔顿”
- “3N0”是“Namorik Airport, Namorik Atoll”的缩写,意思是“纳莫里克机场,纳莫里克环礁”
- “60F”是“Seymour Municipal Airport, Seymour, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州西摩市西摩市机场”
- “13318”是“Cassville, NY”的缩写,意思是“NY Cassville”
- “3N1”是“Maloelap Airport, Taora Island, Maloelap Atoll Marshall Islands”的缩写,意思是“马洛莱普机场,陶拉岛,马洛莱普环礁,马绍尔群岛”
- enrollment
- enrollment
- enrolment
- en route
- enroute
- en rule
- en rule
- ensconce
- ensconced
- ensemble
- enshrine
- enshroud
- ensign
- enslave
- enslavement
- ensnare
- ensue
- ensuing
- en suite
- en-suite
- en-suite
- ensure
- ENT
- -ent
- ENT
- 庆尚道
- 庆州
- 庆幸
- 庆生
- 庆祝
- 庆祝会
- 庆贺
- 庆阳
- 庆阳地区
- 庆阳市
- 庇
- 庇佑
- 庇古
- 庇护
- 庇祐
- 庇荫
- 庇蔭
- 庇西特拉图
- 庇西特拉圖
- 庇護
- 庈
- 庉
- 床
- 床
- 床上戏
|