英文缩写 |
“LVD”是“Lymphatic Vessel Density”的缩写,意思是“淋巴管密度” |
释义 |
英语缩略词“LVD”经常作为“Lymphatic Vessel Density”的缩写来使用,中文表示:“淋巴管密度”。本文将详细介绍英语缩写词LVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LVD”(“淋巴管密度)释义 - 英文缩写词:LVD
- 英文单词:Lymphatic Vessel Density
- 缩写词中文简要解释:淋巴管密度
- 中文拼音:lín bā guǎn mì dù
- 缩写词流行度:3618
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Lymphatic Vessel Density英文缩略词LVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LVD的扩展资料-
Relationship between VEGF-C with Lymphatic Vessel Density(LVD) and Lymph Node Metastasis in Non-small Cell Lung Cancer
VEGF-C与非小细胞肺癌淋巴管密度(LVD)及淋巴结转移的关系
-
Lymphatic Vessel Density(LVD) in Gastric Cardia Carcinoma and Its Clinical Significance
贲门癌组织中淋巴管密度(LVD)的检测及其临床意义
-
The association of lymphatic vessel density and functional configuration with lymph node metastasis in bladder cancer
淋巴管密度(LVD)和功能形态与膀胱癌淋巴结转移关系的研究
-
In this study, immunohistochemistry and immunohistochemical double staining technique were used to investigate expression of COX-2, VEGF-C and lymphatic vessel density ( LVD ) in human gastric cancer and gastric normal mucosa.
本课题以胃癌和正常胃粘膜为研究对象,用免疫组织化学和双重免疫组织化学技术联合检测COX-2、VEGF-C基因的表达产物和淋巴管密度(LVD)(LVD),国内外少有报道。
-
Objective To study the relationship between lymphatic vessel density ( LVD ) and regional lymphatic metastasis with the expression of vascular endothelial growth factor C ( VEGF-C ) and vascular endothelial growth factor receptor 3 ( VEGFR-3 ) in pancreatic carcinoma.
目的探讨人胰腺癌组织中血管内皮生长因子C(VEGF-C)和其受体3(VEGFR-3)的表达与胰腺癌微淋巴管密度(LVD)(LVD)、区域淋巴结转移的关系。
上述内容是“Lymphatic Vessel Density”作为“LVD”的缩写,解释为“淋巴管密度”时的信息,以及英语缩略词LVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18421”是“Forest City, PA”的缩写,意思是“福里斯特城”
- “05067”是“South Pomfret, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州南庞弗雷特”
- “18420”是“Fleetville, PA”的缩写,意思是“弗利特维尔”
- “2R3”是“Island Lake Seaplane Base, Kenai, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加基奈岛湖水上飞机基地”
- “05065”是“Sharon, VT”的缩写,意思是“莎伦,VT”
- “18419”是“Factoryville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,Factoryville”
- “05062”是“Reading, VT”的缩写,意思是“阅读,VT”
- “2R2”是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Hendricks County/Graham Field, Indianapolis, Indiana USA”
- “05061”是“Randolph Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州伦道夫中心”
- “18417”是“Equinunk, PA”的缩写,意思是“均衡器”
- “05060”是“Randolph, VT”的缩写,意思是“伦道夫,VT”
- “18416”是“Elmhurst, PA”的缩写,意思是“埃尔姆赫斯特”
- “18415”是“Damascus, PA”的缩写,意思是“大马士革”
- “05059”是“Quechee, VT”的缩写,意思是“奎奇,VT”
- “05058”是“Post Mills, VT”的缩写,意思是“后米尔斯,VT”
- “18414”是“Dalton, PA”的缩写,意思是“达尔顿”
- “2P7”是“Aldeman Airport, St. Clairsville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州圣克莱尔维尔奥尔德曼机场”
- “18413”是“Clifford, PA”的缩写,意思是“克利福德”
- “05056”是“Plymouth, VT”的缩写,意思是“VT普利茅斯”
- “18411”是“Clarks Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州克拉克峰会”
- “05055”是“Norwich, VT”的缩写,意思是“VT诺维奇”
- “2R1”是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”的缩写,意思是“Le Maire Municipal Airport, Jeanerette, Louisiana USA”
- “18410”是“Chinchilla, PA”的缩写,意思是“南美洲栗鼠”
- “05054”是“North Thetford, VT”的缩写,意思是“北西特福德,佛蒙特州”
- “18407”是“Carbondale, PA”的缩写,意思是“卡本代尔”
- desperado
- desperate
- desperately
- desperation
- despicable
- despicably
- despise
- despite
- despoil
- despondency
- despondent
- despondently
- despot
- despotic
- despotically
- despotism
- des res
- dessert
- dessertspoon
- dessertspoonful
- dessert wine
- destabilise
- destabilising
- destabilize
- destabilizing
- 泸定桥
- 泸州
- 泸州市
- 泸水
- 泸水县
- 泸沽湖
- 泸溪
- 泸溪县
- 泸西
- 泸西县
- 泺
- 泻
- 泻湖
- 泻盐
- 泻肚
- 泻肚子
- 泻药
- 泼
- 泼冷水
- 泼出去的水
- 泼妇
- 泼妇骂街
- 泼掉
- 泼水
- 泼水节
|