英文缩写 |
“IC”是“Infection Control”的缩写,意思是“感染控制” |
释义 |
英语缩略词“IC”经常作为“Infection Control”的缩写来使用,中文表示:“感染控制”。本文将详细介绍英语缩写词IC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IC”(“感染控制)释义 - 英文缩写词:IC
- 英文单词:Infection Control
- 缩写词中文简要解释:感染控制
- 中文拼音:gǎn rǎn kòng zhì
- 缩写词流行度:219
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Infection Control英文缩略词IC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IC的扩展资料-
Health professionals and workers are being oriented on prevention, appropriate case management and infection control practices.
正在使卫生专业人员和工作人员熟悉预防、适宜病例管理和感染控制(IC)做法。
-
Objective : To discuss the value of aspergillus PCR in organ transplant infection control.
目的:探讨PCR检测曲霉菌在器官移植感染控制(IC)中的应用价值。
-
The Netherlands, the Russian Federation, and United Arab Emirates have set up national committees on infection control.
荷兰、俄罗斯联邦和阿拉伯联合酋长国设立了感染控制(IC)全国委员会。
-
Objective To examine and evaluate the students'knowledge and needs in studying hospital infection control and occupational protection.
目的了解学生对医院感染职业防护的基础知识的认知程度和学习需求。
-
What did the infection control guy tell you?
感染控制(IC)那家伙说什么了?
上述内容是“Infection Control”作为“IC”的缩写,解释为“感染控制”时的信息,以及英语缩略词IC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SVA”是“Savoonga Airport, Savoonga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨沃翁加机场”
- “SDP”是“Sand Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sand Point, Alaska USA”
- “RSH”是“Russian Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“俄罗斯代表团,美国阿拉斯加州”
- “RBY”是“Ruby, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州鲁比”
- “RMP”是“Rampart, Alaska USA”的缩写,意思是“Rampart,美国阿拉斯加州”
- “KWN”是“Quinhagak, Alaska USA”的缩写,意思是“Quinhagak, Alaska USA”
- “SCC”是“Prudhoe Bay/ Deadhorse, Alaska USA”的缩写,意思是“普拉德霍湾/死马,美国阿拉斯加州”
- “PCA”是“Portage Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州波蒂奇溪”
- “KPR”是“Port Williams, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Williams, Alaska USA”
- “PPV”是“Port Protection, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Protection, Alaska USA”
- “PML”是“Port Moller, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Moller, Alaska USA”
- “ORI”是“Port Lions, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Lions, Alaska USA”
- “PTH”是“Port Heiden, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海登港”
- “KPC”是“Port Clarence, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Clarence, Alaska USA”
- “PTA”是“Port Alsworth, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Alsworth, Alaska USA”
- “PTD”是“Port Alexander, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州亚历山大港”
- “PIZ”是“Point Lay, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Lay, Alaska USA”
- “PHO”是“Point Hope, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Hope,美国阿拉斯加”
- “KPB”是“Point Baker, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Baker, Alaska USA”
- “PTU”是“Platinum, Alaska USA”的缩写,意思是“白金,美国阿拉斯加”
- “PQS”是“Pilot Station, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Station, Alaska USA”
- “PIP”是“Pilot Point Airport, Pilot Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Pilot Point Airport, Pilot Point, Alaska USA”
- “PSG”是“Petersburg, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加彼得堡”
- “KPV”是“Perryville, Alaska USA”的缩写,意思是“Perryville, Alaska USA”
- “PEC”是“Pelican, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加鹈鹕”
- self-publish
- self-publishing
- self-raising flour
- self-raising flour
- self-realisation
- self-realization
- self realization
- self-referential
- self-reflection
- self-regulating
- self-regulation
- self-regulatory
- self-reliance
- self-reliant
- self-report
- self-respect
- self-respecting
- self-restraint
- self-righteous
- selfrighteous
- self-righteously
- self-righteousness
- self-rising flour
- self-rising flour
- self-rule
- 我们
- 我們
- 我勒个去
- 我勒個去
- 我去
- 我司
- 我国
- 我國
- 我操
- 我方
- 我曹
- 我的世界
- 我等
- 我肏
- 我行我素
- 我輩
- 我辈
- 我这个人
- 我这儿
- 我這個人
- 我這兒
- 我醉欲眠
- 我靠
- 戒
- 戒严
|