英文缩写 |
“HA”是“hyperaldosteronism”的缩写,意思是“醛固酮增多症” |
释义 |
英语缩略词“HA”经常作为“hyperaldosteronism”的缩写来使用,中文表示:“醛固酮增多症”。本文将详细介绍英语缩写词HA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HA”(“醛固酮增多症)释义 - 英文缩写词:HA
- 英文单词:hyperaldosteronism
- 缩写词中文简要解释:醛固酮增多症
- 中文拼音:quán gù tóng zēng duō zhèng
- 缩写词流行度:138
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为hyperaldosteronism英文缩略词HA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HA的扩展资料-
Patients with primary hyperaldosteronism(HA) in a volume-replete state usually have normal-to-high blood pressure.
在血容量不足的原发性醛固酮增多症(HA)患者,血压通常正常或升高。
-
Normotensive primary hyperaldosteronism(HA) is rare.
血压正常的原发性醛固酮增多症(HA)罕见。
-
Differential diagnosis includes primary hyperaldosteronism(HA) and renal artery stenosis. The prognosis is good with tumor resection.
结论肾球旁细胞瘤为良性肾脏肿瘤,术前应与原发性醛固酮增多症(HA)、肾动脉狭窄等相鉴别,肿瘤根治性切除效果满意。
-
Objective To evaluate the clinical feature of the aldosterone-producing adenoma ( APA ) and idiopathic hyperaldosteronism(HA) ( IHA ) in primary hyperaldosteronism(HA).
目的探讨原发性醛固酮增多症(HA)(PA)中肾上腺醛固酮瘤(APA)和特发性醛固酮增多症(HA)(IHA)的临床特点。
-
Comparison of Preoperative Diagnostic Methods of Idiopathic Hyperaldosteronism
特发性醛固酮增多症(HA)术前诊断方法的比较
上述内容是“hyperaldosteronism”作为“HA”的缩写,解释为“醛固酮增多症”时的信息,以及英语缩略词HA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “B”是“Baptized”的缩写,意思是“洗礼”
- “AR”是“Anno Regni (Year of Reign)”的缩写,意思是“安诺·雷格尼(统治年)”
- “APPON CLAM”是“Apponit Clamium”的缩写,意思是“附属器”
- “AM”是“Anno Mundi (year of the world)”的缩写,意思是“世界年”
- “ALD”是“ALDerman”的缩写,意思是“奥德曼”
- “AET”是“Aetatis (about the age of ....)”的缩写,意思是“埃塔提斯(大约……岁)”
- “ADMX”是“Administratrix”的缩写,意思是“管理者”
- “ADMR”是“Administrator”的缩写,意思是“管理员”
- “ADS”是“AD Sectam (at the suit of ....)”的缩写,意思是“广告节(以……为例)”
- “ACC”是“ACCording to ....”的缩写,意思是“根据。。。。”
- “AAS”是“Anno Aetatis Suae (Died in the year of (his/her) age)”的缩写,意思是“Anno Aetatis Suae(死于他/她的年龄)”
- “A”是“Acre”的缩写,意思是“英亩”
- “+”是“Died”的缩写,意思是“死亡”
- “*”是“Born”的缩写,意思是“出生的”
- “LPMS”是“Laser Power Measurement System”的缩写,意思是“激光功率测量系统”
- “LPMS”是“Libraries Performance Management System”的缩写,意思是“图书馆绩效管理系统”
- “OISE”是“Ontario Institute for Studies in Education (University of Toronto)”的缩写,意思是“安大略教育研究所(多伦多大学)”
- “ANZOG”是“Australian and New Zealand School Of Government”的缩写,意思是“澳大利亚和新西兰政府学院”
- “NNTSLD”是“Name, North, Title, Scale, Legend, Date”的缩写,意思是“Name, North, Title, Scale, Legend, Date”
- “TRIUMF”是“TRI University Meson Facility”的缩写,意思是“三大学介子设施”
- “GEC”是“General Electrodynamics Corporation”的缩写,意思是“通用电动公司”
- “AFFL”是“Above Finished Floor Level”的缩写,意思是“竣工楼面以上”
- “APAF1”是“Apoptotic protease activating factor 1”的缩写,意思是“凋亡蛋白酶激活因子1”
- “LWS”是“Low Water Spring”的缩写,意思是“低水位泉”
- “CBO”是“Carbon Black Oil”的缩写,意思是“炭黑油”
- vandalism
- vandalize
- vane
- vanilla
- vanish
- vanished
- vanish/go up/disappear in a puff of smoke
- vanishing
- vanishingly
- vanishing point
- vanishing spray
- vanish into thin air
- vanity
- vanity
- vanity
- vanity plates
- vanity press
- vanity unit
- vanquish
- Vantage
- vantage point
- Vanuatu
- Vanuatuan
- vape
- vaper
- 兹卡病毒
- 兹因
- 兹沃勒
- 养
- 养乐多
- 养伤
- 养儿防老
- 养兵
- 养兵千日,用兵一时
- 养兵千日,用在一时
- 养兵千日,用在一朝
- 养分
- 养地
- 养大
- 养女
- 养子
- 养家
- 养家活口
- 养家糊口
- 养尊处优
- 养廉
- 养性
- 养成
- 养护
- 养料
|