英文缩写 |
“HPS”是“hexulose-6-phosphate synthase”的缩写,意思是“己糖-6-磷酸合酶” |
释义 |
英语缩略词“HPS”经常作为“hexulose-6-phosphate synthase”的缩写来使用,中文表示:“己糖-6-磷酸合酶”。本文将详细介绍英语缩写词HPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HPS”(“己糖-6-磷酸合酶)释义 - 英文缩写词:HPS
- 英文单词:hexulose-6-phosphate synthase
- 缩写词中文简要解释:己糖-6-磷酸合酶
- 中文拼音:jǐ táng lín suān hé méi
- 缩写词流行度:3035
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为hexulose-6-phosphate synthase英文缩略词HPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“hexulose-6-phosphate synthase”作为“HPS”的缩写,解释为“己糖-6-磷酸合酶”时的信息,以及英语缩略词HPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YTB”是“Hartley Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省哈特利湾”
- “YTC”是“Sturdee Airport, Sturdee, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省,布瑞迪机场”
- “YTD”是“Thicket Portage, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大人曼尼托巴灌木丛”
- “YTG”是“Sullivan Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省沙利文湾”
- “YTJ”是“Terrace Bay Municipal Airport, Terrace Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Terrace Bay市机场Terrace Bay”
- “YTN”是“Riviere Au Tonnerre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Riviere Au Tonnerre, Quebec, Canada”
- “YTP”是“Seaplane Base, Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚托菲诺水上飞机基地”
- “YTR”是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Ontario, Canada”
- “YTT”是“Tisdale, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Tisdale, Saskatchewan, Canada”
- “YTX”是“Telegraph Creek Aerodrome, Telegraph Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Telegraph Creek Aerodrome, Telegraph Creek, British Columbia, Canada”
- “BCJ”是“Baca Grande, Colorado USA”的缩写,意思是“Baca Grande, Colorado USA”
- “BCB”是“Virginia Tech Airport, Blacksburg, Virginia USA”的缩写,意思是“弗吉尼亚理工机场,美国弗吉尼亚州布莱克斯堡”
- “BBZ”是“Zambezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚Zambezi”
- “BBY”是“Bambari, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国班巴里”
- “BBX”是“Blue Bell, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Blue Bell, Pennsylvania USA”
- “BBW”是“Broken Bow, Nebraska USA”的缩写,意思是“Broken Bow, Nebraska USA”
- “BBP”是“Bembridge Airport, Bembridge, England, United Kingdom”的缩写,意思是“Bembridge Airport, Bembridge, England, United Kingdom”
- “BBH”是“Barth, Germany”的缩写,意思是“Barth,德国”
- “BBG”是“Butaritari, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯共和国”
- “BBF”是“Burlington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Burlington, Massachusetts USA”
- “BBE”是“Big Bell, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“大钟,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BBD”是“Brady, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布雷迪”
- “BAZ”是“Barcelos, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“Barcelos, Amazonas, Brazil”
- “BAW”是“Banque, Gabon”的缩写,意思是“Gabon银行”
- “BAN”是“Basongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔巴松戈”
- seasonal affective disorder
- seasonality
- seasonally
- season creep
- seasoned
- seasoning
- season's greetings
- season ticket
- sea stack
- seat
- -seat
- seat belt
- seated
- -seater
- manufacture
- manufacturer
- manufacturing
- manuka
- Manuka
- man up
- manure
- manus
- manuscript
- man/woman of the people
- Manx
- 毛泽东
- 毛泽东·鲜为人知的故事
- 毛泽东主义
- 毛泽东思想
- 毛泽东选集
- 毛洋槐
- 毛派
- 毛澤東
- 毛澤東·鮮為人知的故事
- 毛澤東主義
- 毛澤東思想
- 毛澤東選集
- 毛片
- 毛猪
- 毛玻璃
- 毛病
- 毛痣
- 毛皮
- 毛窝
- 毛窩
- 毛竹
- 毛笔
- 毛筆
- 毛細
- 毛細孔
|