英文缩写 |
“FT-UMP”是“Follicular Tumour of Uncertain Malignant Potential”的缩写,意思是“不确定恶性潜能的滤泡肿瘤” |
释义 |
英语缩略词“FT-UMP”经常作为“Follicular Tumour of Uncertain Malignant Potential”的缩写来使用,中文表示:“不确定恶性潜能的滤泡肿瘤”。本文将详细介绍英语缩写词FT-UMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FT-UMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FT-UMP”(“不确定恶性潜能的滤泡肿瘤)释义 - 英文缩写词:FT-UMP
- 英文单词:Follicular Tumour of Uncertain Malignant Potential
- 缩写词中文简要解释:不确定恶性潜能的滤泡肿瘤
- 中文拼音:bù què dìng è xìng qián néng de lǜ pào zhǒng liú
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Follicular Tumour of Uncertain Malignant Potential英文缩略词FT-UMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Follicular Tumour of Uncertain Malignant Potential”作为“FT-UMP”的缩写,解释为“不确定恶性潜能的滤泡肿瘤”时的信息,以及英语缩略词FT-UMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DIVA”是“Determined Intelligent Valued African”的缩写,意思是“确定的有智慧价值的非洲”
- “RHL”是“Roy Hill, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“罗伊山,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RHP”是“Ramechap, Nepal”的缩写,意思是“Ramechap,尼泊尔”
- “RID”是“Richmond, Indiana USA”的缩写,意思是“Richmond, Indiana USA”
- “RIE”是“Rice Lake, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Rice Lake, Wisconsin USA”
- “RIF”是“Richfield, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州里奇菲尔德”
- “RIL”是“Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“来福枪,美国科罗拉多州”
- “JDY”是“Downey, California USA”的缩写,意思是“Downey, California USA”
- “JDN”是“Jordan, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州约旦”
- “JDM”是“Downtown Airport, Miami, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州迈阿密市中心机场”
- “JDB”是“Downtown Airport, Dallas/ Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州达拉斯/沃思堡市中心机场”
- “JDA”是“John Day, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州约翰日”
- “JCY”是“Johnson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州约翰逊”
- “JCT”是“Junction, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州交界处”
- “JCO”是“Comino, Malta”的缩写,意思是“马耳他Comino”
- “JCN”是“Inchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国仁川”
- “JCM”是“Jacobina, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“雅各宾娜,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “JCI”是“Industrial Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Industrial Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “WCLX”是“Wisconsin Central Transportation”的缩写,意思是“Wisconsin Central Transportation”
- “WBR”是“West Boca Raton, Florida”的缩写,意思是“West Boca Raton, Florida”
- “WBR”是“West Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州西巴吞鲁日”
- “WBR”是“West Baltic Region”的缩写,意思是“西波罗的海地区”
- “WBL”是“White Bear Lake”的缩写,意思是“白熊湖”
- “WBG”是“West Bank and Gaza Strip”的缩写,意思是“西岸和加沙地带”
- “WAW”是“Waynesburg And Washington Railroad”的缩写,意思是“韦恩斯堡和华盛顿铁路”
- binge
- bingeable
- binge drinker
- binge drinking
- binge eating
- bingeing
- binge-watch
- bingo
- Binky
- binky
- bin liner
- bin liner
- binliner
- bin liner
- bin lorry
- binman
- binocular
- binoculars
- binomial
- bint
- binturong
- bio-
- biobank
- biocapacity
- biochemical
- 繼母
- 繼父
- 繼父母
- 繼統
- 繼續
- 繼而
- 繼親
- 繼軌
- 繼述
- 繼配
- 繼電器
- 繽
- 繽紛
- 繾
- 繾綣
- 纁
- 纂
- 纂
- 纂修
- 纆
- 纇
- 纈
- 纈氨酸
- 纈草
- 纉
|