英文缩写 |
“DIG”是“Desmoplastic Infantile Ganglioglioma”的缩写,意思是“软骨增生性婴儿神经节胶质瘤” |
释义 |
英语缩略词“DIG”经常作为“Desmoplastic Infantile Ganglioglioma”的缩写来使用,中文表示:“软骨增生性婴儿神经节胶质瘤”。本文将详细介绍英语缩写词DIG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DIG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DIG”(“软骨增生性婴儿神经节胶质瘤)释义 - 英文缩写词:DIG
- 英文单词:Desmoplastic Infantile Ganglioglioma
- 缩写词中文简要解释:软骨增生性婴儿神经节胶质瘤
- 中文拼音:ruǎn gǔ zēng shēng xìng yīng ér shén jīng jié jiāo zhì liú
- 缩写词流行度:525
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Desmoplastic Infantile Ganglioglioma英文缩略词DIG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Desmoplastic Infantile Ganglioglioma”作为“DIG”的缩写,解释为“软骨增生性婴儿神经节胶质瘤”时的信息,以及英语缩略词DIG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PVC”是“Proud Violators Club”的缩写,意思是“骄傲的违规者俱乐部”
- “SSND”是“School Sisters of Notre Dame”的缩写,意思是“圣母院学校姐妹”
- “REAL”是“Responsibility Excellence Attitude And Learning”的缩写,意思是“责任卓越态度与学习”
- “WXPZ”是“FM-101.3, Milford, Delaware”的缩写,意思是“FM-101.3, Milford, Delaware”
- “WXPW”是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”
- “WXPT”是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”
- “PCSD”是“Pleasant Central School District”的缩写,意思是“欢乐中心学区”
- “WXPR”是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”
- “WXPN”是“FM-88.5, eXperimental Pennsylvania Network, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.5,宾夕法尼亚州费城宾夕法尼亚实验网络”
- “WYDL”是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”
- “WXOQ”是“FM-105.5, Selmer, Tennessee”的缩写,意思是“FM-105.5,田纳西州塞尔默”
- “WXOD”是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”
- “WXNU”是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”
- “WXNY”是“LPTV-39, New York City, New York”的缩写,意思是“LPTV-39,纽约市,纽约”
- “WXNT”是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”
- “WXNM”是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”
- “RIF”是“Rhode Island Foundation”的缩写,意思是“罗得岛基金会”
- “WXNI”是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”的缩写,意思是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”
- “WXNE”是“TV-25, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-25, Boston, Massachusetts”
- “WXND”是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”的缩写,意思是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”
- “SHARES”是“Science For Health Assistance Resources Education And Services”的缩写,意思是“卫生援助资源教育与服务科学”
- “RN”是“Red Neck”的缩写,意思是“红脖子”
- “WXMS”是“LPTV-27, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“LPTV-27, Jackson, Mississippi”
- “WKMY”是“FM-92.1, St. Johns/ Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-92.1, St. Johns / Lansing, Michigan”
- “WXMZ”是“FM-106.3, Hartford, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.3,肯塔基州哈特福德”
- skewer
- skew-whiff
- ski
- skiboard
- skiboarding
- skibob
- skid
- skid marks
- skidpan
- skier
- skiff
- skiffle
- Ski Fox
- Skifox
- skifox
- skiing
- ski jump
- ski jumping
- skilful
- skilfully
- ski lift
- skill
- skilled
- skillet
- skillet
- 威而鋼
- 威而钢
- 威胁
- 威脅
- 威远
- 威远县
- 威迫
- 威逼
- 威逼利誘
- 威逼利诱
- 威遠
- 威遠縣
- 威重
- 威震
- 威震天下
- 威靈
- 威靈頓
- 威顯
- 威風
- 威風凜凜
- 威风
- 威风凛凛
- 威駭
- 威骇
- 威鳳一羽
|