英文缩写 |
“CALM-PD”是“Comparison of the Agonist Pramipexole vs. Levodopa on Motor complications in Parkinson Disease”的缩写,意思是“帕米索与左旋多巴激动剂治疗帕金森病运动并发症的比较” |
释义 |
英语缩略词“CALM-PD”经常作为“Comparison of the Agonist Pramipexole vs. Levodopa on Motor complications in Parkinson Disease”的缩写来使用,中文表示:“帕米索与左旋多巴激动剂治疗帕金森病运动并发症的比较”。本文将详细介绍英语缩写词CALM-PD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CALM-PD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CALM-PD”(“帕米索与左旋多巴激动剂治疗帕金森病运动并发症的比较)释义 - 英文缩写词:CALM-PD
- 英文单词:Comparison of the Agonist Pramipexole vs. Levodopa on Motor complications in Parkinson Disease
- 缩写词中文简要解释:帕米索与左旋多巴激动剂治疗帕金森病运动并发症的比较
- 中文拼音:pà mǐ suǒ yǔ zuǒ xuán duō bā jī dòng jì zhì liáo pà jīn sēn bìng yùn dòng bìng fā zhèng de bǐ jiào
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Comparison of the Agonist Pramipexole vs. Levodopa on Motor complications in Parkinson Disease英文缩略词CALM-PD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Comparison of the Agonist Pramipexole vs. Levodopa on Motor complications in Parkinson Disease”作为“CALM-PD”的缩写,解释为“帕米索与左旋多巴激动剂治疗帕金森病运动并发症的比较”时的信息,以及英语缩略词CALM-PD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12821”是“Comstock, NY”的缩写,意思是“NY康斯托克”
- “6K5”是“Sisters Eagle Air Airport, Sisters, Oregon USA”的缩写,意思是“姐妹鹰机场,姐妹,美国俄勒冈州”
- “12820”是“Cleverdale, NY”的缩写,意思是“NY克利夫代尔”
- “6C0”是“Eldora Municipal Airport, Eldora, Iowa USA”的缩写,意思是“Eldora Municipal Airport, Eldora, Iowa USA”
- “12819”是“Clemons, NY”的缩写,意思是“Clemons,NY”
- “6C8”是“Nichols Airport, La Porte City, Iowa USA”的缩写,意思是“Nichols Airport, La Porte City, Iowa USA”
- “12817”是“Chestertown, NY”的缩写,意思是“NY切斯特敦”
- “6K7”是“Grundy Center Municipal Airport, Grundy Center, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州格伦迪中心市政机场”
- “12816”是“Cambridge, NY”的缩写,意思是“NY剑桥”
- “12815”是“Brant Lake, NY”的缩写,意思是“NY布兰特湖”
- “12814”是“Bolton Landing, NY”的缩写,意思是“博尔顿登陆,纽约”
- “6K8”是“Tok Junction Airport, Tok Alaska USA”的缩写,意思是“美国托克阿拉斯加州托克枢纽机场”
- “6K9”是“Keosauqua Municipal Airport, Keosauqua, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州,Keosauqua,Keosauqua市机场”
- “12812”是“Blue Mountain Lake, NY”的缩写,意思是“Blue Mountain Lake, NY”
- “12811”是“Bakers Mills, NY”的缩写,意思是“纽约贝克磨坊”
- “12810”是“Athol, NY”的缩写,意思是“NY Athol”
- “6L4”是“Logan County Airport, Logan, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州洛根县洛根机场”
- “12809”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- “12808”是“Adirondack, NY”的缩写,意思是“NY阿迪朗达克”
- “12807”是“New Baltimore, NY”的缩写,意思是“纽约州新巴尔的摩”
- “12805”是“Argyle, NY”的缩写,意思是“NY阿盖尔”
- “12804”是“Queensbury, NY”的缩写,意思是“NY昆斯伯里”
- “12803”是“South Glens Falls, NY”的缩写,意思是“South Glens Falls, NY”
- “12801”是“Glens Falls, NY”的缩写,意思是“Glens Falls,NY”
- “12793”是“Bethel, NY”的缩写,意思是“NY Bethel”
- Leicester
- hypertrophy
- hyperventilate
- hyperventilation
- hypervigilance
- hypervigilant
- hype someone up
- hype up
- hype up
- hypha
- hyphen
- hyphenate
- hyphenated
- hyphenation
- hypnobirth
- HypnoBirth
- hypnobirthing
- HypnoBirthing
- hypnosis
- hypnotherapy
- hypnotic
- hypnotically
- hypnotise
- hypnotism
- hypnotist
- 披麻戴孝
- 抬
- 抬举
- 抬头
- 抬头不见低头见
- 抬杠
- 抬槓
- 抬秤
- 抬舉
- 抬起
- 抬轎子
- 抬轿子
- 抬頭
- 抬頭不見低頭見
- 抬高
- 抱
- 抱不平
- 抱佛脚
- 抱佛腳
- 抱养
- 抱团
- 抱團
- 抱大腿
- 抱头
- 抱头痛哭
|