英文缩写 |
“CIC”是“Common Information Core”的缩写,意思是“公共信息核心” |
释义 |
英语缩略词“CIC”经常作为“Common Information Core”的缩写来使用,中文表示:“公共信息核心”。本文将详细介绍英语缩写词CIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIC”(“公共信息核心)释义 - 英文缩写词:CIC
- 英文单词:Common Information Core
- 缩写词中文简要解释:公共信息核心
- 中文拼音:gōng gòng xìn xī hé xīn
- 缩写词流行度:1972
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Common Information Core英文缩略词CIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CIC的扩展资料-
Through publicizing common information, the core enterprise can efficiently strengthen firms ' ability about fulfilling project production.
核心企业通过发布公共知识,可以有效的促进成员企业投资于与完成项目生产有关的能力。
-
ITS common information platform is the core of the information share, exchange and information service of Intelligent Transportation System ( ITS ) in Guangzhou. And software system structure can affect performance of the platform.
广州市ITS共用信息平台是广州市智能交通系统(ITS)信息共享、交换和信息服务的核心,而软件体系结构决定着共用信息平台的总体性能。
-
Network politic is the product of the fast developing Internet technology and the rising political enthusiasm of the common people. It is the information technology application in the field of government. Its core value is not technology but to achieve optimization of governance by technology.
网络问政是互联网技术迅速发展和民众政治参与热情不断高涨时代的产物,是信息技术在政府执政领域的运用,其核心价值不是技术,而是借助技术来实现政府治理的优化。
-
Thus by knowing the core senses of English polysemous common verbs and being provided with rich contextual information, it is assumed that participants in this study can extract effective information in the elaborated context and infer the tested unfamiliar senses of the polysemous verbs from the core sense.
因此本研究假设实验参与者在知道英语常见多义动词核心意义以及提供丰富语境信息的情况下,他们能够从语境提示中提取有效信息并且从多义动词的核心意义中推导出所测的陌生词义。
上述内容是“Common Information Core”作为“CIC”的缩写,解释为“公共信息核心”时的信息,以及英语缩略词CIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “9K2”是“Kokhanok Airport, Kokhanok, Alaska USA”的缩写,意思是“Kokhanok机场,Kokhanok,美国阿拉斯加州”
- “TDF”是“Tactical Delta Force”的缩写,意思是“战术三角洲部队”
- “XMQ”是“Kuku- Mangk: a language of Australia”的缩写,意思是“Kuku-Mangk:澳大利亚的一种语言”
- “XKW”是“Kembra: a language of Indonesia ( Irian Jaya)”的缩写,意思是“印度尼西亚的一种语言(伊里安语)”
- “XKV”是“Kgalagadi: a language of Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳语”
- “XKQ”是“Koroni: a language of Indonesia ( Sulawesi)”的缩写,意思是“科罗尼语:印度尼西亚的一种语言(苏拉威西语)”
- “KAG”是“Kagoro: a language of Mali”的缩写,意思是“Kagoro: a language of Mali”
- “ECSS”是“European Cooperation For Space Standardization”的缩写,意思是“欧洲空间标准化合作”
- “NIA”是“Nimba, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚宁巴”
- “NGW”是“Cabaniss Airfield, Corpus Christi, Texas USA”的缩写,意思是“Cabaniss Airfield, Corpus Christi, Texas USA”
- “NHX”是“Foley, Alabama USA”的缩写,意思是“福利,美国阿拉巴马州”
- “NIE”是“Niblack, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州尼布拉克”
- “NIG”是“Nikunau, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“Nikunau, Republic of Kiribati”
- “NIK”是“Niokolo Koba, Senegal”的缩写,意思是“Niokolo Koba, Senegal”
- “NIO”是“Nioki, Zaire”的缩写,意思是“Nioki,扎伊尔”
- “NIT”是“Niort, France”的缩写,意思是“法国尼奥尔”
- “NKB”是“Noonkanbah, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“努坎巴,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NKL”是“Nkolo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔恩科洛”
- “NKS”是“Nkongsamba, Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆Nkongsamba”
- “NKU”是“Nkaus, Lesotho”的缩写,意思是“Nkaus,莱索托”
- “NKV”是“Nichen Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州尼肯湾”
- “NLE”是“Jerry Tyler Memorial Airport, Niles, Michigan USA”的缩写,意思是“杰里·泰勒纪念机场,美国密歇根州奈尔斯”
- “NLL”是“Nullagine, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Nulagine,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLV”是“Nikolaev, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,尼古拉夫”
- “NMN”是“Nomane, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Nomane, Papua New Guinea”
- Mount
- mountain
- mountain bike
- mountain biker
- mountain biking
- mountainboarding
- mountain climber
- mountaineer
- mountaineering
- mountain goat
- mountain lion
- mountainous
- mountain range
- Mountains
- mountain sickness
- mountain sickness
- mountainside
- mountaintop
- mountebank
- mounted
- music centre
- music hall
- music hall
- musician
- musicianship
- 重申
- 重男輕女
- 重男轻女
- 重疊
- 重病
- 重病特护
- 重病特护区
- 重病特護
- 重病特護區
- 重症
- 重症监护
- 重症監護
- 重症肌无力
- 重症肌無力
- 重眼皮
- 重眼皮儿
- 重眼皮兒
- 重睹天日
- 重码
- 重码
- 重码词频
- 重砲
- 重碳酸盐
- 重碳酸鈣
- 重碳酸钙
|