英文缩写 |
“CD”是“Cocaine Dependent”的缩写,意思是“可卡因依赖” |
释义 |
英语缩略词“CD”经常作为“Cocaine Dependent”的缩写来使用,中文表示:“可卡因依赖”。本文将详细介绍英语缩写词CD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CD”(“可卡因依赖)释义 - 英文缩写词:CD
- 英文单词:Cocaine Dependent
- 缩写词中文简要解释:可卡因依赖
- 中文拼音:kě kǎ yīn yī lài
- 缩写词流行度:29
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Cocaine Dependent英文缩略词CD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CD的扩展资料-
Dopamine transporter was shown to play an important role in the pathophysiology of mood disorders and drug abuse, including depression and cocaine dependent.
多巴胺转运蛋白在一些病理生理活动中起重要作用,如情绪紊乱和药物成瘾,包括抑郁症和可卡因依赖(CD)。
上述内容是“Cocaine Dependent”作为“CD”的缩写,解释为“可卡因依赖”时的信息,以及英语缩略词CD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “78760”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78759”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78758”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78757”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78756”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78755”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78754”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78753”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78752”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78751”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78723”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78722”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78721”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78720”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78719”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78718”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78717”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78716”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78715”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78714”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78713”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78712”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78711”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78710”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- “78709”是“Austin, TX”的缩写,意思是“奥斯丁,TX”
- not-for-profit
- not-for-profit
- not for the squeamish
- not for the world
- not get a wink of sleep
- not get a word in edgeways
- not get a word in edgewise
- not get/go anywhere
- not get over something
- not give a monkey's
- not give a shit
- not give a tinker's cuss
- not give a tinker's damn
- not give/budge/move an inch
- not give/care a damn
- not give/care a toss
- not give much for someone's chances
- not give tuppence for something
- not go amiss
- not go much on something
- not go there
- not half
- not half as
- no thanks to someone
- not have a bean
- 高爾夫球場
- 高爾察克
- 高爾機體
- 高牌
- 高球
- 高球场
- 高球場
- 高球杯
- 高產
- 高田
- 高甲戏
- 高甲戲
- 高畑勋
- 高畑勛
- 高發
- 高發人群
- 高盛
- 高盧
- 高盧語
- 高看
- 高瞻远瞩
- 高瞻遠矚
- 高矗
- 高矮
- 高矮胖瘦
|