英文缩写 |
“CAP”是“Community Acquired Pneumonia”的缩写,意思是“社区获得性肺炎” |
释义 |
英语缩略词“CAP”经常作为“Community Acquired Pneumonia”的缩写来使用,中文表示:“社区获得性肺炎”。本文将详细介绍英语缩写词CAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAP”(“社区获得性肺炎)释义 - 英文缩写词:CAP
- 英文单词:Community Acquired Pneumonia
- 缩写词中文简要解释:社区获得性肺炎
- 中文拼音:shè qū huò dé xìng fèi yán
- 缩写词流行度:246
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Community Acquired Pneumonia英文缩略词CAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CAP的扩展资料-
Elder patients; Community acquired pneumonia;
老年社区获得性肺炎(CAP);
-
Clinical analysis of 282 cases of community acquired pneumonia without respiratory symptoms
无呼吸道症状的社区获得性肺炎(CAP)282例临床分析
-
An experimental study of atypical pathogens leading to community acquired pneumonia
非典型病原体所致社区获得性肺炎(CAP)的实验研究
-
Common Syndromes of Community Acquired Pneumonia(CAP) and Analysis on Characteristics of Elderly Patients
社区获得性肺炎(CAP)常见证候及老年患者特征分析
-
Clinical Features of Pulmonary Tuberculosis Manifested as Community Acquired Pneumonia(CAP)
以社区获得性肺炎(CAP)为表现的肺结核的临床特点
上述内容是“Community Acquired Pneumonia”作为“CAP”的缩写,解释为“社区获得性肺炎”时的信息,以及英语缩略词CAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKTC”是“TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”
- “WREC”是“West Reading Elementary Center”的缩写,意思是“西阅读小学中心”
- “M”是“Mystery”的缩写,意思是“奥秘”
- “JIAS”是“Jewish Immigrant Aid Services of Canada”的缩写,意思是“加拿大犹太移民援助机构”
- “C”是“Comedy”的缩写,意思是“喜剧片”
- “NT”是“No Talent”的缩写,意思是“没有Talent”
- “JIA”是“Jewish Immigrant Aid”的缩写,意思是“犹太移民援助”
- “KTFK”是“TV-64, Stockton, California”的缩写,意思是“TV-64, Stockton, California”
- “MST”是“Maximum Service Telecaster”的缩写,意思是“最大服务电视广播”
- “WRJM”是“TV-67, Troy, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州特洛伊市TV-67”
- “TUT”是“Toonists Underwriting Tsunami”的缩写,意思是“玩具商承保海啸”
- “LB”是“Land Bank”的缩写,意思是“土地银行”
- “ACSA”是“Agincourt Community Services Association”的缩写,意思是“爱静阁社区服务协会”
- “ILT”是“Information Learning Technology”的缩写,意思是“信息学习技术”
- “GCCI”是“Global Communications for the Conservation, Inc.”的缩写,意思是“保护全球通讯公司”
- “AB”是“American Baptist”的缩写,意思是“美国浸信会”
- “WLAC”是“Womens Leadership Action Coalition”的缩写,意思是“妇女领导行动联盟”
- “GS”是“Gray Scale”的缩写,意思是“灰度级”
- “KOR”是“Komitet Obrony Robotnikow (Committee for the Defense of Workers)”的缩写,意思是“Komitet Obrony Robotnikow(工人防御委员会)”
- “GWTS”是“General William Tecumseh Sherman”的缩写,意思是“谢尔曼将军”
- “WOAC”是“TV-67, DT-47, Canton, Ohio”的缩写,意思是“TV-67, DT-47, Canton, Ohio”
- “NHJO”是“Noordhollands Jeugdorkest”的缩写,意思是“Noordhollands Jeugdorkest”
- “GL”是“Group Lotto”的缩写,意思是“乐透集团”
- “NSO”是“Nederlands Studenten Orkest”的缩写,意思是“Nederlands Studenten Orkest”
- “KTIE”是“Former TV-63, Oxnard, California”的缩写,意思是“Former TV-63, Oxnard, California”
- bung
- bungalow
- bunged up
- catastrophic
- catastrophize
- catatonic
- catawampus
- cat burglar
- cat cafe
- cat café
- catcall
- catch
- catch-22
- catch-all
- catch/cop/get some z's
- catcher
- catch/get pneumonia
- catch/get someone's drift
- catching
- catchment
- catchment area
- catch on
- catchphrase
- catch pneumonia
- catch some/a few rays
- 賓主
- 賓主盡歡
- 賓利
- 賓士
- 賓夕法尼亞
- 賓夕法尼亞大學
- 賓夕法尼亞州
- 賓客
- 賓客盈門
- 賓川
- 賓川縣
- 賓州
- 賓得
- 賓朋
- 賓朋滿座
- 賓朋盈門
- 賓果
- 賓格
- 賓治
- 賓縣
- 賓至如歸
- 賓西法尼亞
- 賓詞
- 賓語
- 賓語關係從句
|