英文缩写 |
“CHAT”是“choline acetyltransferase”的缩写,意思是“胆碱乙酰转移酶” |
释义 |
英语缩略词“CHAT”经常作为“choline acetyltransferase”的缩写来使用,中文表示:“胆碱乙酰转移酶”。本文将详细介绍英语缩写词CHAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CHAT”(“胆碱乙酰转移酶)释义 - 英文缩写词:CHAT
- 英文单词:choline acetyltransferase
- 缩写词中文简要解释:胆碱乙酰转移酶
- 中文拼音:dǎn jiǎn yǐ xiān zhuǎn yí méi
- 缩写词流行度:203
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为choline acetyltransferase英文缩略词CHAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CHAT的扩展资料-
Changes of Isoflurane on Choline Acetyltransferase in Hippocampus of Aged Rats
异氟烷对老年大鼠海马胆碱乙酰转移酶(CHAT)的影响
-
Association between hippocampal Choline acetyltransferase expression and cognition in diabetes mellitus rats
糖尿病大鼠海马胆碱乙酰转移酶(CHAT)表达与认知功能的相关性
-
The dynamic changes of choline acetyltransferase(CHAT) in hippocampal neurons of vascular dementia rats
血管性痴呆大鼠海马胆碱乙酰基转移酶的动态变化
-
Choline acetyltransferase expressed by ependymal cells of the 3rd ventricle in developing brain
在胚胎发育中第三脑室室管膜细胞表达乙酰胆碱转移酶
-
Neurochemical study showed that choline acetyltransferase(CHAT) ( ChAT ) activity in the cerebral cortex and hippocampus decreased significantly;
大脑皮层和海马部位的胆碱乙酰化转移酶(ChAT)活性显著低下;
上述内容是“choline acetyltransferase”作为“CHAT”的缩写,解释为“胆碱乙酰转移酶”时的信息,以及英语缩略词CHAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “72435”是“Knobel, AR”的缩写,意思是“诺伯尔”
- “72434”是“Imboden, AR”的缩写,意思是“因博登”
- “72433”是“Hoxie, AR”的缩写,意思是“Hoxie”
- “72432”是“Harrisburg, AR”的缩写,意思是“哈里斯堡”
- “72431”是“Grubbs, AR”的缩写,意思是“格拉布斯”
- “72430”是“Greenway, AR”的缩写,意思是“绿道”
- “72429”是“Fisher, AR”的缩写,意思是“Fisher”
- “72428”是“Etowah, AR”的缩写,意思是“埃托瓦”
- “72427”是“Egypt, AR”的缩写,意思是“埃及”
- “72426”是“Dell, AR”的缩写,意思是“戴尔”
- “72425”是“Delaplaine, AR”的缩写,意思是“德拉普兰”
- “72424”是“Datto, AR”的缩写,意思是“Datto”
- “72423”是“Tuckerman, AR”的缩写,意思是“Tuckerman”
- “72422”是“Corning, AR”的缩写,意思是“科宁”
- “72421”是“Cash, AR”的缩写,意思是“现金,AR”
- “72419”是“Caraway, AR”的缩写,意思是“卡拉韦”
- “72417”是“Brookland, AR”的缩写,意思是“Brookland”
- “72416”是“Bono, AR”的缩写,意思是“波诺”
- “72415”是“Black Rock, AR”的缩写,意思是“黑石”
- “72414”是“Black Oak, AR”的缩写,意思是“黑橡树”
- “72413”是“Biggers, AR”的缩写,意思是“比格斯”
- “72412”是“Beech Grove, AR”的缩写,意思是“山毛榉林”
- “72411”是“Bay, AR”的缩写,意思是“海湾湾”
- “72370”是“Osceola, AR”的缩写,意思是“Osceola”
- “72369”是“Oneida, AR”的缩写,意思是“Oneida”
- out of season
- out of sight
- out of sight, out of mind
- out of something
- out of somewhere
- out of somewhere/something
- out-of-state
- out of state
- out of station
- out of the blue
- out of the frying pan into the fire
- out of the mouths of babes
- out of the mouths of babes (and sucklings)
- out of the mouths of babes and sucklings
- out of the picture
- out of the running
- out-of-the-way
- rally around someone
- rally round
- rally round (someone)
- rally round someone
- ram
- RAM
- Ramadan
- ramble
- 篛
- 篜
- 篝
- 篝火
- 篝火狐鳴
- 篝火狐鸣
- 篟
- 篠
- 篡
- 篡
- 篡位
- 篡党
- 篡军
- 篡夺
- 篡奪
- 篡弑
- 篡弒
- 篡改
- 篡政
- 篡权
- 篡權
- 篡窃
- 篡竊
- 篡立
- 篡賊
|