英文缩写 |
“BBV”是“Blood Borne Virus”的缩写,意思是“血源性病毒” |
释义 |
英语缩略词“BBV”经常作为“Blood Borne Virus”的缩写来使用,中文表示:“血源性病毒”。本文将详细介绍英语缩写词BBV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BBV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BBV”(“血源性病毒)释义 - 英文缩写词:BBV
- 英文单词:Blood Borne Virus
- 缩写词中文简要解释:血源性病毒
- 中文拼音:xuè yuán xìng bìng dú
- 缩写词流行度:8568
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Blood Borne Virus英文缩略词BBV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Blood Borne Virus”作为“BBV”的缩写,解释为“血源性病毒”时的信息,以及英语缩略词BBV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “10940”是“Middletown, NY”的缩写,意思是“NY米德尔敦”
- “10933”是“Johnson, NY”的缩写,意思是“约翰逊,NY”
- “10932”是“Howells, NY”的缩写,意思是“豪威尔斯,NY”
- “10931”是“Hillburn, NY”的缩写,意思是“Hillburn,NY”
- “10930”是“Highland Mills, NY”的缩写,意思是“纽约高地磨坊”
- “10928”是“Highland Falls, NY”的缩写,意思是“纽约高地瀑布”
- “10927”是“Haverstraw, NY”的缩写,意思是“NY哈弗斯特罗”
- “10926”是“Harriman, NY”的缩写,意思是“哈里曼,NY”
- “10925”是“Greenwood Lake, NY”的缩写,意思是“纽约格林伍德湖”
- “10924”是“Goshen, NY”的缩写,意思是“NY歌珊”
- “10923”是“Garnerville, NY”的缩写,意思是“NY加纳维尔”
- “10922”是“Fort Montgomery, NY”的缩写,意思是“纽约蒙哥马利堡”
- “10921”是“Florida, NY”的缩写,意思是“NY佛罗里达州”
- “10920”是“Congers, NY”的缩写,意思是“NY康塞尔”
- “10919”是“Circleville, NY”的缩写,意思是“NY瑟克尔维尔”
- “10918”是“Chester, NY”的缩写,意思是“NY切斯特”
- “10917”是“Central Valley, NY”的缩写,意思是“纽约中央谷”
- “10916”是“Campbell Hall, NY”的缩写,意思是“纽约坎贝尔大厅”
- “10915”是“Bullville, NY”的缩写,意思是“NY布尔维尔”
- “10914”是“Blooming Grove, NY”的缩写,意思是“纽约布卢明格罗夫”
- “10913”是“Blauvelt, NY”的缩写,意思是“NY布洛韦尔特”
- “10912”是“Bellvale, NY”的缩写,意思是“NY贝尔韦尔”
- “10911”是“Bear Mountain, NY”的缩写,意思是“熊山,纽约”
- “10910”是“Arden, NY”的缩写,意思是“阿登,NY”
- “10901”是“Suffern, NY”的缩写,意思是“NY”
- alchemy
- alcohol
- alcoholic
- alcoholism
- alcopop
- alcove
- aldehyde
- al dente
- alder
- alderman
- Alderney
- al desko
- ale
- a leap in the dark
- a leap of faith
- aleatory
- a leopard can't/doesn't change its spots
- Aleppo
- alert
- alertness
- A level
- a level playing field
- Alexandria
- alfalfa
- al fresco
- 春秋戰國時代
- 春秋时代
- 春秋時代
- 春秋繁露
- 春秋鼎盛
- 春笋
- 春筍
- 春節
- 春節聯歡晚會
- 春耕
- 春联
- 春聯
- 春興
- 春色
- 春节
- 春节联欢晚会
- 春茶
- 春药
- 春菇
- 春藥
- 春蚕
- 春蠶
- 春試
- 春试
- 春貼
|