英文缩写 |
“IRAS”是“Infrared Reflection Absorption Spectroscopy”的缩写,意思是“红外反射吸收光谱” |
释义 |
英语缩略词“IRAS”经常作为“Infrared Reflection Absorption Spectroscopy”的缩写来使用,中文表示:“红外反射吸收光谱”。本文将详细介绍英语缩写词IRAS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IRAS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IRAS”(“红外反射吸收光谱)释义 - 英文缩写词:IRAS
- 英文单词:Infrared Reflection Absorption Spectroscopy
- 缩写词中文简要解释:红外反射吸收光谱
- 中文拼音:hóng wài fǎn shè xī shōu guāng pǔ
- 缩写词流行度:2925
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Infrared Reflection Absorption Spectroscopy英文缩略词IRAS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IRAS的扩展资料-
The infrared reflection absorption spectroscopy ( IRAS ) indicates that there is basic sulfate copper as major corrosion products on the copper surface.
红外反射吸收光谱(IRAS)(IRAS)表明,碱式硫酸盐是构成腐蚀产物膜的主要组分。
上述内容是“Infrared Reflection Absorption Spectroscopy”作为“IRAS”的缩写,解释为“红外反射吸收光谱”时的信息,以及英语缩略词IRAS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CDC”是“Citizens Development Corps”的缩写,意思是“公民发展团”
- “NINA”是“No Income No Assets”的缩写,意思是“无收入无资产”
- “NINA”是“New Identity Non Applicable”的缩写,意思是“新身份不适用”
- “PAN”是“Percussion Actuated Nonelectric”的缩写,意思是“冲击驱动非电”
- “PICT”是“Personalized Image Capture Technology”的缩写,意思是“个性化图像采集技术”
- “HITS”是“Hawaii Interactive Television System”的缩写,意思是“夏威夷互动电视系统”
- “TASO”是“The Aids Support Organization”的缩写,意思是“艾滋病支持组织”
- “TEF”是“Telemark Educational Foundation”的缩写,意思是“泰勒马克教育基金会”
- “CNN”是“Colombia Negative News”的缩写,意思是“哥伦比亚负面新闻”
- “EP”是“Elvis Presley”的缩写,意思是“埃尔维斯普雷斯利”
- “AGP”是“Accelerated Gifted Program”的缩写,意思是“加速礼品计划”
- “RRF”是“Reading Reform Foundation”的缩写,意思是“阅读改革基金会”
- “WMVH”是“LPTV-26, Charleroi, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPTV-26, Charleroi, Pennsylvania”
- “WFRR”是“Who Framed Roger Rabbit”的缩写,意思是“谁陷害了兔子罗杰?”
- “TWA”是“Teens With Attitude”的缩写,意思是“有态度的青少年”
- “GB”是“Good Boy”的缩写,意思是“好孩子”
- “MJA”是“Master Jazz Artist”的缩写,意思是“爵士大师”
- “MJ”是“Max Jones, jazz musician”的缩写,意思是“马克斯·琼斯,爵士音乐家”
- “MJ”是“More Jazz”的缩写,意思是“更多爵士乐”
- “WWYO”是“AM-970, Pineville, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州皮涅维尔AM-970”
- “WWZN”是“AM-1510, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1510, Boston, Massachusetts”
- “TAT”是“Talking About Tourism”的缩写,意思是“谈论旅游业”
- “CRMP”是“Coastal Resource Management Project”的缩写,意思是“海岸资源管理项目”
- “WCVX”是“former TV-58, Vineyard Haven, Massachusetts”的缩写,意思是“Former TV-58, Vineyard Haven, Massachusetts”
- “EPIC”是“Ebullient, Passionate, Inspired, and Committed”的缩写,意思是“热情洋溢、激情四射、充满灵感、坚定不移”
- flying visit
- fly in the face of something
- fly in the ointment
- fly into a rage
- fly into a temper/fury
- flyleaf
- fly off the handle
- fly on the wall
- fly-on-the-wall
- flyover
- flyover
- flyover
- flypaper
- flypast
- fly-poster
- fly-posting
- flysheet
- fly-tip
- fly-tipping
- flyweight
- flywheel
- flâneur
- FM
- FMQs
- FMQs
- 躊躇不決
- 躊躇滿志
- 躊躕
- 躋
- 躋身
- 躍
- 躍升
- 躍居
- 躍層
- 躍然
- 躍然紙上
- 躍躍欲試
- 躍進
- 躍遷
- 躍馬
- 躍龍
- 躏
- 躐
- 躑
- 躑躅
- 躒
- 躓
- 躔
- 躕
- 躗
|