英文缩写 |
“Ig”是“Immune globulin”的缩写,意思是“免疫球蛋白” |
释义 |
英语缩略词“Ig”经常作为“Immune globulin”的缩写来使用,中文表示:“免疫球蛋白”。本文将详细介绍英语缩写词Ig所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Ig的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Ig”(“免疫球蛋白)释义 - 英文缩写词:Ig
- 英文单词:Immune globulin
- 缩写词中文简要解释:免疫球蛋白
- 中文拼音:miǎn yì qiú dàn bái
- 缩写词流行度:482
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Immune globulin英文缩略词Ig的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词Ig的扩展资料-
Objective : To explore the efficacy of flunarizine combined with immune globulin as add on therapy for senile epilepsy.
目的:探讨西比灵合用免疫球蛋白(Ig)作辅助性疗法治疗老年性癫痫的疗效。
-
Benzodiazepines and immune globulin can be used in the treatment of the disease.
苯二氮艹卓类药物和免疫球蛋白(Ig)治疗有效。
-
Serum immune globulin E and interleukin-8 in bronchoalveolar lavage fluid of bronchial asthma patients
支气管哮喘患者血清免疫球蛋白(Ig)E和支气管肺泡灌洗液中白介素8测定及意义
-
Detection of Serum Immune Globulin and Complement in Patients with Non Small Cell Lung Cancer Pre and Post Chemotherapy
非小细胞肺癌患者化疗前后血清补体和免疫球蛋白(Ig)的变化及临床意义
-
Application of Tetanus Immune Globulin in Patients with Open Wound Allergic to the TAT
破伤风免疫球蛋白(Ig)在TAT过敏患者中的应用
上述内容是“Immune globulin”作为“Ig”的缩写,解释为“免疫球蛋白”时的信息,以及英语缩略词Ig所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “06360”是“Norwich, CT”的缩写,意思是“CT诺维奇”
- “19450”是“Lederach, PA”的缩写,意思是“Lederach”
- “38C”是“Cain Field Airport, Stanwood, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州斯坦伍德凯恩机场”
- “06359”是“North Stonington, CT”的缩写,意思是“北斯托宁顿,康涅狄格州”
- “19446”是“Lansdale, PA”的缩写,意思是“Lansdale”
- “06357”是“Niantic, CT”的缩写,意思是“CT奈安蒂克”
- “SHCS”是“Scottish House Condition Survey”的缩写,意思是“苏格兰房屋状况调查”
- “19444”是“Lafayette Hill, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州拉斐特山”
- “06355”是“Mystic, CT”的缩写,意思是“神秘主义者,CT”
- “19443”是“Kulpsville, PA”的缩写,意思是“库尔普斯维尔”
- “06354”是“Moosup, CT”的缩写,意思是“Moosup,CT”
- “19442”是“Kimberton, PA”的缩写,意思是“金伯顿”
- “19441”是“Harleysville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈雷斯维尔”
- “06353”是“Montville, CT”的缩写,意思是“CT蒙特维尔”
- “19440”是“Hatfield, PA”的缩写,意思是“哈特菲尔德”
- “06351”是“Jewett City, CT”的缩写,意思是“CT朱伊特城”
- “19438”是“Harleysville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈雷斯维尔”
- “06350”是“Hanover, CT”的缩写,意思是“Hanover,CT”
- “06349”是“Groton, CT”的缩写,意思是“CT Groton”
- “19437”是“Gwynedd Valley, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格温内德山谷”
- “06340”是“Groton, CT”的缩写,意思是“CT Groton”
- “19436”是“Gwynedd, PA”的缩写,意思是“格温内德”
- “38B”是“Ring Hill Airport, Carmel, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州卡默尔环形山机场”
- “06339”是“Ledyard, CT”的缩写,意思是“莱德码,CT”
- “19435”是“Frederick, PA”的缩写,意思是“弗雷德里克”
- mis-characterize
- mischarge
- mis-charge
- mischief
- mischief-making
- mischievous
- mischievously
- mischievousness
- miscible
- misclassification
- mis-classification
- misclassify
- mis-classify
- miscode
- miscommunication
- miscomprehension
- misconceive
- misconceived
- misconception
- latissimus dorsi
- latitude
- latitudes
- latitudinal
- latka
- latke
- 似曾相識
- 似曾相识
- 似核
- 似水年华
- 似水年華
- 似的
- 似笑非笑
- 似雪
- 似鯝
- 似鲴
- 似鳥恐龍
- 似鸟恐龙
- 伽
- 伽倻
- 伽倻琴
- 伽利略
- 伽利略·伽利雷
- 伽利略号
- 伽利略號
- 伽师
- 伽师县
- 伽師
- 伽師縣
- 伽玛射线
- 伽瑪射線
|