英文缩写 |
“DCM”是“Diabetic CardioMyopathy”的缩写,意思是“糖尿病心肌病” |
释义 |
英语缩略词“DCM”经常作为“Diabetic CardioMyopathy”的缩写来使用,中文表示:“糖尿病心肌病”。本文将详细介绍英语缩写词DCM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCM”(“糖尿病心肌病)释义 - 英文缩写词:DCM
- 英文单词:Diabetic CardioMyopathy
- 缩写词中文简要解释:糖尿病心肌病
- 中文拼音:táng niào bìng xīn jī bìng
- 缩写词流行度:3720
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Diabetic CardioMyopathy英文缩略词DCM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DCM的扩展资料-
Effects of fenofibrate on myocardial inflammation and ventricular remodeling of diabetic cardiomyopathy rats
非诺贝特对糖尿病性心肌病大鼠心肌炎症和心室重塑的影响
-
With the rising incidence of diabetes, diabetic cardiomyopathy which is the serious complications of diabetes also will increase.
随着糖尿病发病率的日益增高,其严重并发症糖尿病性心肌病的发生也随之增加。
-
Echocardiography probably be useful for early diagnosis of diabetic cardiomyopathy by observation changes of cardiac structure and function.
超声心动图可用于观察心脏结构、功能的改变,从而早期诊断糖尿病心肌病(DCM)。
-
Effects of valsartan and benazepril on six-minute walk test in patients with diabetic cardiomyopathy
缬沙坦和贝那普利对糖尿病心肌病(DCM)患者六分钟步行试验的影响
-
Effect of astragalus injection on adhesion molecule and C-reactive protein in patients with diabetic cardiomyopathy
黄芪注射液对糖尿病性心肌病患者血清黏附分子及C反应蛋白的影响
上述内容是“Diabetic CardioMyopathy”作为“DCM”的缩写,解释为“糖尿病心肌病”时的信息,以及英语缩略词DCM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLYP”是“Muyupampa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚穆尤帕帕”
- “SLYB”是“El Bato, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚厄尔巴托”
- “SLYA”是“Yacuiba, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚亚库巴”
- “SLWD”是“Seis de Agosto, Bolivia”的缩写,意思是“Seis de Agosto, Bolivia”
- “SLWA”是“Santa Rosa de Abuna, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Rosa de Abuna, Bolivia”
- “SLVR”是“Santa Cruz Viru Viru Internati, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz Viru Viru Internati, Bolivia”
- “SLVN”是“Valencia, Bolivia”的缩写,意思是“瓦伦西亚,玻利维亚”
- “SLVM”是“Villa Montes, Bolivia”的缩写,意思是“Villa Montes, Bolivia”
- “SLVI”是“Caranavi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚卡拉纳维”
- “SLVG”是“Valle Grande, Bolivia”的缩写,意思是“Valle Grande, Bolivia”
- “SLVE”是“Venecia, Bolivia”的缩写,意思是“委内瑞拉,玻利维亚”
- “SLVD”是“Covendo, Bolivia”的缩写,意思是“科文多,玻利维亚”
- “SLSL”是“Santa Lucia-Cliza, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Lucia-Cliza, Bolivia”
- “SLSJ”是“Salinas, Bolivia”的缩写,意思是“萨利纳斯,玻利维亚”
- “SPSH”是“Shatoja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙托耶”
- “SPSF”是“San Francisco, Peru”的缩写,意思是“秘鲁旧金山”
- “SPSE”是“Sepahua, Peru”的缩写,意思是“秘鲁塞帕瓦”
- “SPSC”是“Sauce, Peru”的缩写,意思是“秘鲁酱”
- “SPSA”是“Casma, Peru”的缩写,意思是“秘鲁卡斯马”
- “SPRU”是“Trujillo Cap. Martinez, Peru”的缩写,意思是“Trujillo Cap. Martinez, Peru”
- “SPRT”是“Rio Tigre, Peru”的缩写,意思是“里约热内卢,秘鲁”
- “SPRM”是“San Ramon Cap. Alvarino, Peru”的缩写,意思是“San Ramon Cap. Alvarino, Peru”
- “SPRG”是“San Regis, Peru”的缩写,意思是“秘鲁圣瑞吉斯”
- “SPRF”是“San Rafael, Peru”的缩写,意思是“秘鲁圣拉斐尔”
- “SPQU”是“Arequipa Rodriguez Ballon, Peru”的缩写,意思是“Arequipa Rodriguez Ballon, Peru”
- under your own steam
- undescended
- undeserved
- undeservedly
- undeserving
- undeservingly
- undesirable
- undesirables
- undeterred
- undeveloped
- undid
- undies
- undifferentiated
- poppadom
- poppadum
- popper
- poppet
- pop pills
- popping candy
- pop psychology
- poppy
- poppycock
- pop quiz
- Popsicle
- Popsicle
- 鬼魅
- 鬼魔
- 鬼鴞
- 鬼鸮
- 魀
- 魁
- 魁伟
- 魁偉
- 魁元
- 魁北克
- 魁北克市
- 魁星
- 魁星閣
- 魁星阁
- 魁梧
- 魁蚶
- 魁首
- 魂
- 魂
- 魂不守舍
- 魂不附体
- 魂不附體
- 魂灵
- 魂牵梦绕
- 魂牵梦萦
|