英文缩写 |
“JBJS”是“Journal of Bone & Joint Surgery”的缩写,意思是“骨关节外科杂志” |
释义 |
英语缩略词“JBJS”经常作为“Journal of Bone & Joint Surgery”的缩写来使用,中文表示:“骨关节外科杂志”。本文将详细介绍英语缩写词JBJS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JBJS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JBJS”(“骨关节外科杂志)释义 - 英文缩写词:JBJS
- 英文单词:Journal of Bone & Joint Surgery
- 缩写词中文简要解释:骨关节外科杂志
- 中文拼音:gǔ guān jié wài kē zá zhì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:-1
以上为Journal of Bone & Joint Surgery英文缩略词JBJS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词JBJS的扩展资料-
The Journal of Bone and Joint Surgery
骨与关节外科杂志
上述内容是“Journal of Bone & Joint Surgery”作为“JBJS”的缩写,解释为“骨关节外科杂志”时的信息,以及英语缩略词JBJS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKVA”是“AM-920, Lewistown, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州路易斯敦AM-920”
- “CTA”是“Christ Throughout Asia”的缩写,意思是“全亚洲的基督”
- “JSCN”是“Jewish Small Communities Network”的缩写,意思是“犹太小社区网络”
- “WKUS”是“AM-530, Kettering University, Flint, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州弗林特市凯特林大学AM-530”
- “WKUN”是“AM-1580, Monroe, Georgia”的缩写,意思是“AM-1580, Monroe, Georgia”
- “WKUL”是“FM-92.1, Cullman, Alabama”的缩写,意思是“FM-92.1, Cullman, Alabama”
- “WKUE”是“FM-90.9, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-90.9,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WKUD”是“West Knox Utility District”的缩写,意思是“西诺克斯公用事业区”
- “TCS”是“The Christmas Song”的缩写,意思是“圣诞歌”
- “STA”是“Stage Techies Association”的缩写,意思是“舞台技术协会”
- “LV”是“Land Value”的缩写,意思是“土地价值”
- “PAL”是“Principals Action Laboratory”的缩写,意思是“Principals Action Laboratory”
- “WKTZ”是“FM-90.9, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-90.9, Jacksonville, Florida”
- “WKTY”是“AM-580, LaCrosse, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-580, LaCrosse, Wisconsin”
- “WKTX”是“AM-830, Lakewood, Ohio”的缩写,意思是“AM-830, Lakewood, Ohio”
- “WKTW”是“AM-770, Jeannette, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州珍妮特AM-770”
- “WKTR”是“AM-840, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔AM-840”
- “JBG”是“Journal Broadcast Group, Inc.”的缩写,意思是“期刊广播集团公司”
- “JBGI”是“Journal Broadcast Group, Inc.”的缩写,意思是“期刊广播集团公司”
- “WKTI”是“FM-94.5, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-94.5, Milwaukee, Wisconsin”
- “WKTE”是“AM-1090, King, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1090,北卡罗来纳州国王”
- “WKTD”是“AM-1120, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1120, Wilmington, North Carolina”
- “WKTD”是“Waking Kills The Dream”的缩写,意思是“清醒扼杀了梦想”
- “WKTA”是“AM-1330, Waukegan, Illinois”的缩写,意思是“AM-1330, Waukegan, Illinois”
- “FEAT”是“Families For Effective Autism Treatment”的缩写,意思是“有效治疗自闭症的家庭”
- be banging, etc. your head against a brick wall
- be bang on
- be barking up the wrong tree
- be/become hardened to something
- be behind someone
- be behind someone
- be behind someone (all the way)
- be behind someone all the way
- be beneath someone
- be bent on something/doing something
- be beside the point
- be beside yourself
- be better able to do something
- be better than sex
- be between a rock and a hard place
- be between the devil and the deep blue sea
- be beyond description
- be beyond someone
- be big of someone
- be big on something
- be blessed with something
- be blind to something
- be blowed if...
- be bogged down
- bebop
- 山旮旯
- 山明水秀
- 山本
- 山本五十六
- 山本头
- 山本頭
- 山村
- 山東
- 山東半島
- 山東大學
- 山東省
- 山東科技大學
- 山林
- 山查
- 山核桃
- 山案座
- 山梁
- 山梨
- 山梨县
- 山梨縣
- 山梨酸鉀
- 山梨酸钾
- 山梨醇
- 山椒魚
- 山椒鱼
|