英文缩写 |
“COMP”是“Compound”的缩写,意思是“复合物” |
释义 |
英语缩略词“COMP”经常作为“Compound”的缩写来使用,中文表示:“复合物”。本文将详细介绍英语缩写词COMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COMP”(“复合物)释义 - 英文缩写词:COMP
- 英文单词:Compound
- 缩写词中文简要解释:复合物
- 中文拼音:fù hé wù
- 缩写词流行度:781
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Prescription
以上为Compound英文缩略词COMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COMP的扩展资料-
Police fired on them as they fled into the embassy compound.
当他们逃进使馆大院时,警察向他们开了枪。
-
Organic compounds contain carbon in their molecules.
有机化合物的分子中含碳。
-
Honey is basically a compound of water, two types of sugar, vitamins and enzymes.
蜂蜜基本上是水、两种糖、几种维生素和酶的混合物。
-
Additional bloodshed and loss of life will only compound the tragedy
额外的流血和牺牲只会加重这场悲剧。
-
The problem is compounded by the medical system here.
这儿的医疗体制使问题进一步恶化。
上述内容是“Compound”作为“COMP”的缩写,解释为“复合物”时的信息,以及英语缩略词COMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “ORH”是“Worcester Regional Airport, Worcester, Massachusetts USA”的缩写,意思是“伍斯特地区机场,美国马萨诸塞州伍斯特”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “BOS”是“General Edward Lawrence Logan International Airport, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“爱德华·劳伦斯·洛根将军,美国马萨诸塞州波士顿国际机场”
- “SBY”是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”
- “MDZ”是“Mendoza, Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza, Mendoza, Argentina”
- “HGR”是“Hagerstown, Maryland USA”的缩写,意思是“Hagerstown, Maryland USA”
- “CBE”是“Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰”
- “BWI”是“Baltimore Washington International Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场”
- “RKD”是“Knox County Regional Airport, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰诺克斯县地区机场”
- “PVC”是“Provincetown Municipal Airport, Provincetown, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州Provincetown市机场”
- “PQI”是“Presque Isle, Maine USA”的缩写,意思是“普雷斯克岛,美国缅因州”
- “PWM”是“Portland International Jetport, Portland, Maine USA”的缩写,意思是“波特兰国际机场,美国缅因州波特兰”
- “WFK”是“Frenchville, Maine USA”的缩写,意思是“Frenchville, Maine USA”
- “BHB”是“Bar Harbor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州巴尔港”
- “BGR”是“Bangor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州班戈市”
- “AUG”是“Augusta, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州奥古斯塔”
- “SHV”是“Shreveport, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州什里夫波特”
- “MSY”是“New Orleans International Airport, New Orleans, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州新奥尔良新奥尔良国际机场”
- “MLU”是“Monroe, Louisiana USA”的缩写,意思是“Monroe, Louisiana USA”
- “LCH”是“Lake Charles, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州查尔斯湖”
- “LFT”是“Lafayette, Louisiana USA”的缩写,意思是“Lafayette, Louisiana USA”
- infidelity
- infielder
- infighting
- infiltrate
- infiltration
- infiltrator
- infinite
- infinitely
- infinitesimal
- infinitesimally
- infinitive
- infinity
- infinity pool
- infirm
- infirmary
- infirmity
- in fits
- in fits and starts
- in fits of laughter
- in flagrante
- in flagrante delicto
- inflame
- inflamed
- inflammable
- inflammation
- 罕見
- 罕见
- 罖
- 罗
- 罗
- 罗一秀
- 罗世昌
- 罗东
- 罗东镇
- 罗伦斯
- 罗伯斯庇尔
- 罗伯特
- 罗伯特·伯恩斯
- 罗伯特·佛洛斯特
- 罗伯特·路易斯·斯蒂文森
- 罗伯茨
- 罗伯逊
- 罗保铭
- 罗兰
- 罗兹
- 罗切斯特
- 罗列
- 罗利
- 罗刹
- 罗勒
|