英文缩写 |
“USAMRIID”是“United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases”的缩写,意思是“美国陆军传染病医学研究所” |
释义 |
英语缩略词“USAMRIID”经常作为“United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases”的缩写来使用,中文表示:“美国陆军传染病医学研究所”。本文将详细介绍英语缩写词USAMRIID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USAMRIID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USAMRIID”(“美国陆军传染病医学研究所)释义 - 英文缩写词:USAMRIID
- 英文单词:United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases
- 缩写词中文简要解释:美国陆军传染病医学研究所
- 中文拼音:měi guó lù jūn chuán rǎn bìng yī xué yán jiū suǒ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases英文缩略词USAMRIID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases”作为“USAMRIID”的缩写,解释为“美国陆军传染病医学研究所”时的信息,以及英语缩略词USAMRIID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “68945”是“Heartwell, NE”的缩写,意思是“心音网”
- “68944”是“Harvard, NE”的缩写,意思是“哈佛大学”
- “68943”是“Hardy, NE”的缩写,意思是“哈代”
- “68942”是“Guide Rock, NE”的缩写,意思是“盖德罗克”
- “68941”是“Glenvil, NE”的缩写,意思是“格伦维尔”
- “68940”是“Funk, NE”的缩写,意思是“芬克”
- “68939”是“Franklin, NE”的缩写,意思是“富兰克林”
- “68938”是“Fairfield, NE”的缩写,意思是“费尔菲尔德”
- “68937”是“Elwood, NE”的缩写,意思是“Elwood”
- “68936”是“Edison, NE”的缩写,意思是“爱迪生”
- “68935”是“Edgar, NE”的缩写,意思是“埃德加”
- “68934”是“Deweese, NE”的缩写,意思是“Deweese”
- “68933”是“Clay Center, NE”的缩写,意思是“粘土中心,NE”
- “68932”是“Campbell, NE”的缩写,意思是“坎贝尔”
- “68930”是“Blue Hill, NE”的缩写,意思是“布卢希尔”
- “68929”是“Bloomington, NE”的缩写,意思是“布卢明顿”
- “68928”是“Bladen, NE”的缩写,意思是“Bladen”
- “68927”是“Bertrand, NE”的缩写,意思是“贝特朗”
- “68926”是“Beaver City, NE”的缩写,意思是“比弗城”
- “68925”是“Ayr, NE”的缩写,意思是“埃尔”
- “68924”是“Axtell, NE”的缩写,意思是“阿克斯特尔”
- “68923”是“Atlanta, NE”的缩写,意思是“亚特兰大”
- “68922”是“Arapahoe, NE”的缩写,意思是“Arapahoe”
- “68920”是“Alma, NE”的缩写,意思是“阿尔玛”
- “68902”是“Hastings, NE”的缩写,意思是“黑斯廷斯”
- make little of something
- make love
- make love to someone
- make matters worse
- make mincemeat of someone
- make mischief
- make much/a lot of someone
- make much of something
- make nice
- make no apologies
- make no bones about something
- make no claim to be something
- make noises
- make no mistake
- make no mistake (about it)
- make no mistake about it
- make nonsense of something
- make no odds
- make off
- make off with something
- make-or-break
- make or break something
- make out
- make-out
- makeout
- 北京語言學院
- 北京话
- 北京语言大学
- 北京语言学院
- 北京週報
- 北京電影學院
- 北京青年報
- 北京青年报
- 北京音
- 北仑
- 北仑区
- 北仓区
- 北伐
- 北伐军
- 北伐軍
- 北佬
- 北侖
- 北侖區
- 北侧
- 北倉區
- 北側
- 北关
- 北关区
- 北冕座
- 北冰洋
|