英文缩写 |
“CPPL”是“Closed Postoperative Peritoneal Lavage”的缩写,意思是“术后腹腔闭式灌洗” |
释义 |
英语缩略词“CPPL”经常作为“Closed Postoperative Peritoneal Lavage”的缩写来使用,中文表示:“术后腹腔闭式灌洗”。本文将详细介绍英语缩写词CPPL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPPL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPPL”(“术后腹腔闭式灌洗)释义 - 英文缩写词:CPPL
- 英文单词:Closed Postoperative Peritoneal Lavage
- 缩写词中文简要解释:术后腹腔闭式灌洗
- 中文拼音:shù hòu fù qiāng bì shì guàn xǐ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Closed Postoperative Peritoneal Lavage英文缩略词CPPL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Closed Postoperative Peritoneal Lavage”作为“CPPL”的缩写,解释为“术后腹腔闭式灌洗”时的信息,以及英语缩略词CPPL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “55125”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55124”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55123”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55122”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55121”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55120”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55119”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55118”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55117”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55116”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55115”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55114”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55113”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55112”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55111”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55110”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55109”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55108”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55107”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55106”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55105”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55104”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55103”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55102”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- “55101”是“Saint Paul, MN”的缩写,意思是“Saint Paul,MN”
- snivelling
- snob
- snobbery
- snobbily
- snobbily
- ting-a-ling
- ting-a-ling
- tinge
- tinged
- tingle
- tingly
- tin god
- tin hat
- tinker
- tinkle
- tinned
- tinned
- tinnie
- tinnie
- tinnitus
- tinny
- tin opener
- tin opener
- Tin Pan Alley
- tinplate
- 不得而知
- 不得要領
- 不得要领
- 不復
- 不必
- 不必要
- 不忍
- 不忍心
- 不忙
- 不快
- 不忮不求
- 不念旧恶
- 不念舊惡
- 不忿
- 不怀好意
- 不怎么
- 不怎么样
- 不怎麼
- 披掛
- 披星带月
- 披星帶月
- 披星戴月
- 披甲
- 披紅
- 披索
|