英文缩写 |
“ARPAC”是“Antibiotic Resistance Prevention And Control”的缩写,意思是“抗生素耐药性的防治” |
释义 |
英语缩略词“ARPAC”经常作为“Antibiotic Resistance Prevention And Control”的缩写来使用,中文表示:“抗生素耐药性的防治”。本文将详细介绍英语缩写词ARPAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARPAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARPAC”(“抗生素耐药性的防治)释义 - 英文缩写词:ARPAC
- 英文单词:Antibiotic Resistance Prevention And Control
- 缩写词中文简要解释:抗生素耐药性的防治
- 中文拼音:kàng shēng sù nài yào xìng de fáng zhì
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Antibiotic Resistance Prevention And Control英文缩略词ARPAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ARPAC的扩展资料-
Objective To study the epidemic isolates and antibiotic resistance of Vibrio cholera in Maoming Area, and provide the references for prevention and control of cholera.
目的掌握茂名地区霍乱弧菌的流行菌型及其耐药性,为霍乱的防控工作提供参考。
上述内容是“Antibiotic Resistance Prevention And Control”作为“ARPAC”的缩写,解释为“抗生素耐药性的防治”时的信息,以及英语缩略词ARPAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17316”是“East Berlin, PA”的缩写,意思是“PA东柏林”
- “17315”是“Dover, PA”的缩写,意思是“PA Dover”
- “17314”是“Delta, PA”的缩写,意思是“δ,PA”
- “17313”是“Dallastown, PA”的缩写,意思是“达拉斯斯敦”
- “17312”是“Craley, PA”的缩写,意思是“Craley”
- “17311”是“Codorus, PA”的缩写,意思是“科多罗斯”
- “33R”是“Groveton-Trinity County Airport, Groveton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州格罗夫顿市格罗夫顿三一县机场”
- “33N”是“Delaware Airpark Airport, Dover/Chesswood, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州多佛/切斯伍德特拉华州机场”
- “AOI”是“Africa Orientale Italiana”的缩写,意思是“Africa Orientale Italiana”
- “33M”是“Water Valley Municipal Airport, Water Valley, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州河谷市机场”
- “33K”是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”的缩写,意思是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”
- “33J”是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”的缩写,意思是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”
- “4AK2”是“Livengood Camp Airport, Livengood, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州利文戈德市利文戈德营地机场”
- “4AC”是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”
- “31F”是“Gaines County Airport, Seminole, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州塞米诺尔盖恩斯县机场”
- “31E”是“Eagles Nest Airport, West Creek, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州西溪鹰巢机场”
- “31D”是“Inter-County Airport, Irwin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州欧文县际机场”
- “31A”是“Sugar Valley Airport, Mocksville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫克斯维尔糖谷机场”
- “30W”是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”
- “LFCU”是“Thalamy Airport, Ussel, France”的缩写,意思是“法国乌塞尔萨勒米机场”
- “ACRR”是“Augsburg & Concord Railroad”的缩写,意思是“Augsburg & Concord Railroad”
- “CAR”是“Cordillera Administrative Region, Philippines”的缩写,意思是“Cordillera Administrative Region, Philippines”
- “IMAZ”是“IMC Agrico”的缩写,意思是“农业银行”
- “IM”是“IM Industry”的缩写,意思是“IM产业”
- “ILRV”是“Inland Lakes Railway”的缩写,意思是“内湖铁路”
- self-declared
- self-defeating
- self-defence
- self-defense
- self-deluded
- self-deluding
- self-delusion
- self-denial
- self-denigrating
- self-denigration
- self-denying
- self-dependence
- self-dependent
- self-deprecating
- self-deprecatingly
- self-deprecation
- self-deprecatory
- self-deprecatory
- self-depreciation
- self-described
- self-description
- self-descriptive
- self-destruct
- self-destruction
- self-destructive
- 金冠地莺
- 金冠地鶯
- 金冠戴菊
- 金冠树八哥
- 膩友
- 膩味
- 膩子
- 膩歪
- 膩煩
- 膪
- 膫
- 膫
- 膬
- 膰
- 膲
- 膳
- 膳
- 膳食
- 膳魔师
- 膳魔師
- 膴
- 膵
- 膷
- 膺
- 膺选
|