英文缩写 |
“CEID”是“Centre For Emerging Infectious Diseases”的缩写,意思是“新兴传染病中心” |
释义 |
英语缩略词“CEID”经常作为“Centre For Emerging Infectious Diseases”的缩写来使用,中文表示:“新兴传染病中心”。本文将详细介绍英语缩写词CEID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CEID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CEID”(“新兴传染病中心)释义 - 英文缩写词:CEID
- 英文单词:Centre For Emerging Infectious Diseases
- 缩写词中文简要解释:新兴传染病中心
- 中文拼音:xīn xīng chuán rǎn bìng zhōng xīn
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Diseases
以上为Centre For Emerging Infectious Diseases英文缩略词CEID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Centre For Emerging Infectious Diseases”作为“CEID”的缩写,解释为“新兴传染病中心”时的信息,以及英语缩略词CEID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LAF”是“Purdue University Airport, Lafayette, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州拉斐特普渡大学机场”
- “IND”是“Indianapolis International Airport, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Indianapolis International Airport, Indianapolis, Indiana USA”
- “FWA”是“Fort Wayne, Indiana USA”的缩写,意思是“Fort Wayne, Indiana USA”
- “EVV”是“Evansville, Indiana USA”的缩写,意思是“Evansville, Indiana USA”
- “GYY”是“Chicago Gary Regional Airport, Gary, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州加里市芝加哥加里地区机场”
- “SQI”是“Sterling/ Rock Falls, Illinois USA”的缩写,意思是“Sterling / Rock Falls, Illinois USA”
- “SPI”是“Capital Airport, Springfield, Illinois USA”的缩写,意思是“Capital Airport, Springfield, Illinois USA”
- “RFD”是“Rockford, Illinois USA”的缩写,意思是“Rockford, Illinois USA”
- “UIN”是“Quincy, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州昆西市”
- “PIA”是“Peoria International Airport, Peoria, Illinois USA”的缩写,意思是“Peoria International Airport, Peoria, Illinois USA”
- “MVN”是“Mt Vernon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mt Vernon, Illinois USA”
- “MLI”是“Moline, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州莫林市”
- “MTO”是“Mattoon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mattoon, Illinois USA”
- “MWA”是“Marion-Williamson County Airport, Marion, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州马里恩市马里恩威廉姆森县机场”
- “DEC”是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”的缩写,意思是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”
- “CGX”是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”
- “MDW”是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”
- “CHI”是“Chicago, Illinois USA (all area airports)”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州芝加哥(所有地区机场)”
- “CMI”是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”的缩写,意思是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”
- “BMI”是“Bloomington, Illinois USA”的缩写,意思是“Bloomington, Illinois USA”
- “TWF”是“Joslin Field Magic Valley Regional Airport, Twin Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州双瀑布Joslin Field Magic Valley地区机场”
- “SUN”是“Sun Valley, Idaho USA”的缩写,意思是“Sun Valley, Idaho USA”
- “PIH”是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”的缩写,意思是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”
- “LWS”是“Lewiston- Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”的缩写,意思是“Lewiston-Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”
- “IDA”是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”
- volte-face
- voltmeter
- voluble
- volubly
- volume
- volumetric
- voluminous
- voluntarily
- voluntary
- volunteer
- volunteerism
- voluntourism
- voluptuous
- voluptuously
- voluptuousness
- vomer
- vomit
- vomiting
- voodoo
- voracious
- voraciously
- voraciousness
- vortex
- votary
- vote
- 水平尺
- 水平尾翼
- 水平軸
- 水平轴
- 水平面
- 水库
- 水底
- 水底相机
- 水底相機
- 水庫
- 水彩
- 水彩画
- 水彩畫
- 水彩笔
- 水彩筆
- 水性
- 水性杨花
- 水性楊花
- 水患
- 水戶市
- 水户市
- 水手
- 水文
- 水族
- 水族
|