英文缩写 |
“SGGT”是“Serum Gamma Glutamyl Transferase”的缩写,意思是“血清γ-谷氨酰转移酶” |
释义 |
英语缩略词“SGGT”经常作为“Serum Gamma Glutamyl Transferase”的缩写来使用,中文表示:“血清γ-谷氨酰转移酶”。本文将详细介绍英语缩写词SGGT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGGT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGGT”(“血清γ-谷氨酰转移酶)释义 - 英文缩写词:SGGT
- 英文单词:Serum Gamma Glutamyl Transferase
- 缩写词中文简要解释:血清γ-谷氨酰转移酶
- 中文拼音:xuè qīng gǔ ān xiān zhuǎn yí méi
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Serum Gamma Glutamyl Transferase英文缩略词SGGT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SGGT的扩展资料-
Serum gamma-glutamyl transferase ( GGT ) has been used widely in the diagnosis of clinical diseases.
γ谷氨酞转移酶(gammaglutamyltransferase,GGT)检测在临床疾病的诊断中应用较广。
上述内容是“Serum Gamma Glutamyl Transferase”作为“SGGT”的缩写,解释为“血清γ-谷氨酰转移酶”时的信息,以及英语缩略词SGGT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ALIN”是“Arid Lands Information Network”的缩写,意思是“干旱土地信息网”
- “WGIC”是“Former AM-1500, Xenia, Ohio”的缩写,意思是“前AM-1500,俄亥俄州Xenia”
- “SRSG”是“Statistical Reporting And Support Group”的缩写,意思是“统计报告和支持小组”
- “DTB”是“De.Talk.Bizarre”的缩写,意思是“离奇的谈话”
- “VRSP”是“Vrokastro Regional Survey Project”的缩写,意思是“Vrokastro Regional Survey Project”
- “DNA”是“Douglas Noel Adams, writer and dramatist”的缩写,意思是“作家兼剧作家道格拉斯·诺尔·亚当斯”
- “RJC”是“Reggae, Jazz, and Contemporary”的缩写,意思是“Reggae, Jazz, and Contemporary”
- “CLC”是“Creative Learning Center”的缩写,意思是“创意学习中心”
- “KPOL”是“Former TV-22, Los Angeles, California”的缩写,意思是“前TV-22,加利福尼亚州洛杉矶”
- “KBIC”是“Former TV-22, Los Angeles, California”的缩写,意思是“前TV-22,加利福尼亚州洛杉矶”
- “IFSA”是“Islamic Forum for Science and Arts”的缩写,意思是“伊斯兰科学与艺术论坛”
- “PCW”是“Prepared, Capable, and Willing”的缩写,意思是“Prepared, Capable, and Willing”
- “KWHY”是“TV-22, DT-42, Los Angeles, California”的缩写,意思是“TV-22,DT-42,加利福尼亚州洛杉矶”
- “K27EE”是“LPTV-27, Ukiah, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州,Ukiah,LPTV-27”
- “KRCB”是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”
- “AEMS”是“Acoustical Emission Monitoring System”的缩写,意思是“声发射监测系统”
- “WAAF”是“West Africa AIDS Foundation”的缩写,意思是“西非爱滋病基金会”
- “KRCB”是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”
- “HUGS”是“Helping Us Get Stronger”的缩写,意思是“帮助我们变得更强”
- “CRSQ”是“Creation Research Society Quarterly”的缩写,意思是“创世研究会季刊”
- “SWOLE”是“Serving With the Objective to Lead & Educate”的缩写,意思是“以领导教育为目标服务”
- “IOCS”是“Institute for Orthodox Christian Studies”的缩写,意思是“东正教研究所”
- “DCPL”是“District of Columbia Preservation League”的缩写,意思是“哥伦比亚保护区联盟”
- “STK”是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”的缩写,意思是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”
- “RITF”是“Task Force to projote Regional Institutes”的缩写,意思是“区域研究所项目工作队”
- dreamlike
- dream on
- dreamscape
- dream sequence
- dream something up
- dream team
- dream ticket
- dreamy
- drearily
- dreary
- dreck
- dredge
- dredge
- dredger
- dredge something up
- dregs
- dreich
- drench
- dress
- dressage
- dress circle
- dress code
- dress down
- dress-down
- dressdown
- 大括号
- 大括弧
- 大括號
- 大拿
- 大指
- 大捕头
- 大捕頭
- 大排档
- 大排檔
- 大排長龍
- 大排长龙
- 大提琴
- 大提琴手
- 大搖大擺
- 大摇大摆
- 大擬啄木鳥
- 大放光明
- 大放厥詞
- 大放厥词
- 大放异彩
- 大放悲声
- 大放悲聲
- 大放異彩
- 大政方針
- 大政方针
|