英文缩写 |
“GRFG”是“Green Frog”的缩写,意思是“绿蛙” |
释义 |
英语缩略词“GRFG”经常作为“Green Frog”的缩写来使用,中文表示:“绿蛙”。本文将详细介绍英语缩写词GRFG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GRFG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GRFG”(“绿蛙)释义 - 英文缩写词:GRFG
- 英文单词:Green Frog
- 缩写词中文简要解释:绿蛙
- 中文拼音:lǜ wā
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Green Frog英文缩略词GRFG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GRFG的扩展资料-
I see a green frog looking at me.
我看到了一只绿色的青蛙在看这我。
-
The little green frog didn't listen to his mother again, and went inside the pond to play.
小青蛙又不听妈妈的话了,他跑到池塘里玩了起来。
-
The green frog jumps on the green grass.
绿色的青蛙跳到绿色的草地上。
-
Is green frog pretty or ugly? She's pretty.
绿色的青蛙漂亮还是丑陋呢?她是漂亮的。
-
Is Green Frog(GRFG) big or little? She's big.
绿青蛙是大还是小呢?她是大的。
上述内容是“Green Frog”作为“GRFG”的缩写,解释为“绿蛙”时的信息,以及英语缩略词GRFG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98444”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98443”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98442”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98439”是“Lakewood, WA”的缩写,意思是“瓦城莱克伍德”
- “98438”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98434”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98433”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98431”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98430”是“Camp Murray, WA”的缩写,意思是“瓦城坎普默里”
- “98424”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98422”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98421”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98418”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98416”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98415”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98413”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98412”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98411”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98409”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98408”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98407”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98406”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98405”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98404”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- “98403”是“Tacoma, WA”的缩写,意思是“瓦城塔科马”
- algo
- algorithm
- algorithmic
- alias
- aliasing
- alibi
- Alice band
- Alice band
- a lick and a promise
- alien
- alienate
- alienated
- alienation
- alight
- align
- be up to your ears in something
- be up to your eyeballs in something
- be up to your eyes in something
- be up to your neck
- be up to your neck (in something)
- be up to your neck in something
- be up with the lark
- be up your alley
- be up yourself
- be up your street
- 慈悲为本
- 慈悲為本
- 慈愛
- 慈母
- 慈江道
- 慈济
- 慈溪
- 慈溪市
- 慈濟
- 慈照寺
- 慈爱
- 慈眉善目
- 慈眉善眼
- 慈石
- 慈祥
- 慈福行动
- 慈福行動
- 慈禧
- 慈禧太后
- 慈霭
- 慈靄
- 慈顏
- 慈颜
- 慉
- 慊
|