英文缩写 |
“VLMS”是“Veterinary Medical Libraries Section (of the Medical Library Association)”的缩写,意思是“(医学图书馆协会)兽医医学图书馆科” |
释义 |
英语缩略词“VLMS”经常作为“Veterinary Medical Libraries Section (of the Medical Library Association)”的缩写来使用,中文表示:“(医学图书馆协会)兽医医学图书馆科”。本文将详细介绍英语缩写词VLMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VLMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VLMS”(“(医学图书馆协会)兽医医学图书馆科)释义 - 英文缩写词:VLMS
- 英文单词:Veterinary Medical Libraries Section (of the Medical Library Association)
- 缩写词中文简要解释:(医学图书馆协会)兽医医学图书馆科
- 中文拼音: yī xué tú shū guǎn xié huì shòu yī yī xué tú shū guǎn kē
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Veterinary Medical Libraries Section (of the Medical Library Association)英文缩略词VLMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Veterinary Medical Libraries Section (of the Medical Library Association)”作为“VLMS”的缩写,解释为“(医学图书馆协会)兽医医学图书馆科”时的信息,以及英语缩略词VLMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OOK”是“Toksook Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Toksook Bay, Alaska USA”
- “TKJ”是“Westmark Tok Airport, Tok, Alaska USA”的缩写,意思是“Westmark Tok Airport, Tok, Alaska USA”
- “TOG”是“Togiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多吉亚克”
- “TNC”是“Tin City, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州锡城”
- “KTB”是“Thorne Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Thorne Bay, Alaska USA”
- “TEH”是“Tetlin, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰特林”
- “TKE”是“Tenakee, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰纳基”
- “TLA”是“Teller, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州出纳员”
- “TLJ”是“Tatalina, Alaska USA”的缩写,意思是“塔塔利纳,美国阿拉斯加州”
- “TAL”是“Tanana, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州塔纳纳”
- “TCT”是“Takotna, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州塔科特纳”
- “SRV”是“Stony River, Alaska USA”的缩写,意思是“Stony River, Alaska USA”
- “SVS”是“Steven Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Steven Village, Alaska USA”
- “WBB”是“Stebbins, Alaska USA”的缩写,意思是“斯泰宾斯,美国阿拉斯加”
- “SNP”是“St. Paul Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣保罗岛”
- “SMK”是“St. Michael, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Michael, Alaska USA”
- “KSM”是“St. Marys, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Marys, Alaska USA”
- “STG”是“St. George Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣乔治岛”
- “WSN”是“South Naknek, Alaska USA”的缩写,意思是“South Naknek, Alaska USA”
- “SCJ”是“Smith Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加史密斯湾”
- “SLQ”是“Sleetmute, Alaska USA”的缩写,意思是“Sleetmute,美国阿拉斯加”
- “SGY”是“Skagway, Alaska USA”的缩写,意思是“斯卡威,美国阿拉斯加”
- “SIT”是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”的缩写,意思是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”
- “SHG”是“Shungnak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州顺尼亚克”
- “SHH”是“Shishmaref, Alaska USA”的缩写,意思是“Shishmaref, Alaska USA”
- anyplace
- anyplace
- any publicity is good publicity
- anyroad
- anything
- anything but
- anything like
- anything's possible
- anytime
- any time
- anyway
- anyways
- any way you slice it
- anywhere
- anywhere near
- Anzac
- Anzac biscuit
- AOB
- A-OK
- a/one hundred percent
- a one-time teacher, doctor, cleaner, etc.
- a one-way ticket to something
- aorta
- aortic
- aortic aneurysm
- 入席
- 入座
- 入微
- 入息
- 入情入理
- 入戏
- 入戲
- 入戶
- 入户
- 入手
- 入教
- 入时
- 入時
- 入會
- 入月
- 入木三分
- 入樽
- 入殓
- 入殮
- 入海口
- 入涅
- 入狱
- 入獄
- 入球
- 入盟
|