英文缩写 |
“CFIA”是“Canadian Food Inspection Agency”的缩写,意思是“加拿大食品检验局” |
释义 |
英语缩略词“CFIA”经常作为“Canadian Food Inspection Agency”的缩写来使用,中文表示:“加拿大食品检验局”。本文将详细介绍英语缩写词CFIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFIA”(“加拿大食品检验局)释义 - 英文缩写词:CFIA
- 英文单词:Canadian Food Inspection Agency
- 缩写词中文简要解释:加拿大食品检验局
- 中文拼音:jiā ná dà shí pǐn jiǎn yàn jú
- 缩写词流行度:7425
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Canadian Food Inspection Agency英文缩略词CFIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CFIA的扩展资料-
USDA, Health Canada and the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) have all granted approvals, completing the final step in each country's regulatory process.
美国农业部、加拿大卫生部、加拿大食品检测局均已正式下发批文,这意味着两国已在法规程序上完成了最后一步。
上述内容是“Canadian Food Inspection Agency”作为“CFIA”的缩写,解释为“加拿大食品检验局”时的信息,以及英语缩略词CFIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TTBA”是“Twin Towers Business Association”的缩写,意思是“双塔商业协会”
- “WSWX”是“Wayne Street, St. Paul Street, Wyoming Street, and the eXpressway ( community boundaries)”的缩写,意思是“韦恩街、圣保罗街、怀俄明州街和高速公路(社区边界)”
- “WSWV”是“AM-1570, FM-105.5, Pennington Gap, Virginia”的缩写,意思是“AM-1570, FM-105.5, Pennington Gap, Virginia”
- “WSWT”是“FM-106.9, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.9, Peoria, Illinois”
- “WSWS”是“WorkShop on Web Services”的缩写,意思是“Web服务研讨会”
- “WSWP”是“Water Supply Watershed Protection”的缩写,意思是“供水流域保护”
- “WSWS”是“Western Society of Weed Science”的缩写,意思是“西方杂草科学学会”
- “WS”是“West Side”的缩写,意思是“西侧”
- “WSWP”是“West Side Writing Project”的缩写,意思是“西侧写作项目”
- “WSWP”是“TV-9, Beckley, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州贝克利电视9台”
- “WAKR”是“AM-1590 (and formerly TV-23), Akron, Ohio”的缩写,意思是“AM-1590 (and formerly TV-23), Akron, Ohio”
- “HCAMS”是“Highland County Antique Machinery Show”的缩写,意思是“高原县古董机械展”
- “WVCG”是“AM-1080, Voice of Coral Gables, Coral Gables, Florida”的缩写,意思是“AM-1080,珊瑚山墙之声,佛罗里达州珊瑚山墙”
- “WSWN”是“AM-900, Belle Glade, Palm Beach County, Florida”的缩写,意思是“AM-900, Belle Glade, Palm Beach County, Florida”
- “WFMK”是“FM-99.1, East Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.1, East Lansing, Michigan”
- “WSWI”是“We Stand With Israel”的缩写,意思是“我们与以色列站在一起”
- “WSWG”是“Watercraft Safety Working Group”的缩写,意思是“船舶安全工作组”
- “WSWG”是“Wixom Slim & the Wyze Gyze”的缩写,意思是“Wixom Slim和Wyze Gyze”
- “WSWF”是“Woodturners of SouthWest Florida”的缩写,意思是“佛罗里达西南部的樵夫”
- “WSWC”是“Western States Water Council”的缩写,意思是“西部各州水资源委员会”
- “WSWC”是“Washington State Wine Club”的缩写,意思是“华盛顿州葡萄酒俱乐部”
- “EIEIO”是“Expand and Improve Educational and Interactive Opportunities”的缩写,意思是“扩大和改善教育和互动机会”
- “WTF”是“Watch The Floor”的缩写,意思是“看地板”
- “WISD”是“Waco Independent School District”的缩写,意思是“瓦科独立学区”
- “MSF”是“Michael Stern Foundation”的缩写,意思是“米迦勒斯特恩基金会”
- over-dramatize
- overdraw
- overdrawn
- overdressed
- overdrink
- over-drink
- overdrive
- overdry
- over-dry
- overdue
- overeager
- overeagerness
- over-eagerness
- overearnest
- over-earnest
- over easy
- overeat
- overeating
- overeducate
- over-educate
- overeducated
- over-educated
- overeducation
- over-education
- over-egg
- 澤西島
- 澤鷸
- 澥
- 澦
- 澧
- 澧县
- 澧水
- 澧縣
- 澨
- 澫
- 澬
- 澮
- 澰
- 澱
- 澱山湖
- 澱積
- 澱積物
- 澱粉
- 澱粉酶
- 澳
- 澳
- 澳元
- 澳南沙錐
- 澳南沙锥
- 澳大利亚
|