英文缩写 |
“ACZM”是“American College of Zoological Medicine”的缩写,意思是“美国动物医学院” |
释义 |
英语缩略词“ACZM”经常作为“American College of Zoological Medicine”的缩写来使用,中文表示:“美国动物医学院”。本文将详细介绍英语缩写词ACZM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACZM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACZM”(“美国动物医学院)释义 - 英文缩写词:ACZM
- 英文单词:American College of Zoological Medicine
- 缩写词中文简要解释:美国动物医学院
- 中文拼音:měi guó dòng wù yī xué yuàn
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为American College of Zoological Medicine英文缩略词ACZM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American College of Zoological Medicine”作为“ACZM”的缩写,解释为“美国动物医学院”时的信息,以及英语缩略词ACZM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ALH”是“Albany, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“奥尔巴尼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WYN”是“Wyndham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚温德姆”
- “WUN”是“Wiluna, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“威尔纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “USL”是“Useless Loop, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“无用环,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- accelerometer
- accent
- accented
- accentuate
- accentuation
- accept
- acceptability
- acceptable
- acceptance
- accepted
- accepting
- acceptor
- accept something on faith
- accept/take something on faith
- access
- access course
- accessibility
- accessible
- -accessible
- accession
- accessorise
- accessorius
- accessorize
- accessory
- accessory pathway
- 陂
- 陂
- 陂塘
- 陂陀
- 附
- 附
- 附上
- 附中
- 附件
- 附会
- 附体
- 附则
- 附則
- 附加
- 附加值
- 附加元件
- 附加物
- 附加費
- 附加賽
- 附加费
- 附加赛
- 附和
- 附子
- 附寄
- 附小
|