英文缩写 |
“AF”是“Atrial Fibrillation”的缩写,意思是“心房颤动” |
释义 |
英语缩略词“AF”经常作为“Atrial Fibrillation”的缩写来使用,中文表示:“心房颤动”。本文将详细介绍英语缩写词AF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AF”(“心房颤动)释义 - 英文缩写词:AF
- 英文单词:Atrial Fibrillation
- 缩写词中文简要解释:心房颤动
- 中文拼音:xīn fáng chàn dòng
- 缩写词流行度:237
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Atrial Fibrillation英文缩略词AF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AF的扩展资料-
Atrial fibrillation and sinus tachycardiac may worsen hemodynamic change and heart function.
房颤和窦速加重血流动力学改变和使心功能恶化。
-
What Have Cardioversion of Atrial Fibrillation(AF) for Maintenance of Sinus Rhythm Brought for Patients?
房颤的复律与维持窦律:为患者带来了什么?
-
Severe arrhythmias can trigger atrial fibrillation or ventricular fibrillation.
严重的心律失常可引起心房纤颤或心室纤颤。
-
She had a history of borderline hypertension and intermittent atrial fibrillation but had been otherwise well.
她有临界性高血压和间歇性房颤的病史,但其他方面一直不错。
-
Atrial fibrillation ( AF ) is the most common sustained arrhythmia seen in clinical practice.
房颤(Af)是临床实践中最常见的持续性心律失常。
上述内容是“Atrial Fibrillation”作为“AF”的缩写,解释为“心房颤动”时的信息,以及英语缩略词AF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TASO”是“The All Seeing One”的缩写,意思是“全方位的”
- “SCIP”是“Society of Competitive Intelligence Professionals”的缩写,意思是“竞争情报专业人员协会”
- “TASO”是“The Aids Support Organisation”的缩写,意思是“艾滋病支持组织”
- “SGR”是“Scientists for Global Responsibility”的缩写,意思是“全球责任科学家”
- “SGR”是“Students for Global Responsibility”的缩写,意思是“承担全球责任的学生”
- “RACE”是“Remove, Alarm, Contain, Extinguish”的缩写,意思是“移除、报警、控制、熄灭”
- “HACB”是“Housing Authority of the City of Bridgeport”的缩写,意思是“布里奇波特市房屋管理局”
- “POLICE”是“Protection Of Life In Civil Establishment”的缩写,意思是“民事机构的生命保护”
- “CSAP”是“Colorado Student Achievement Program”的缩写,意思是“科罗拉多州学生成就计划”
- “CSAP”是“Colorado School Assessment Program”的缩写,意思是“科罗拉多州学校评估计划”
- “RIMC”是“Rashtriya Indian Military College”的缩写,意思是“拉什特里亚印度军事学院”
- “JLA”是“Joseph L. Albritton”的缩写,意思是“约瑟夫阿尔布莱顿”
- “WERM”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “HACA”是“Historical Armed Combat Association”的缩写,意思是“历史武装战斗协会”
- “OTS”是“Opportunity To See”的缩写,意思是“有机会看到”
- “SOFA”是“Sculptures, Objects, and Functional Arts”的缩写,意思是“雕塑、物体和功能艺术”
- “CDAC”是“Community Development Advisory Council”的缩写,意思是“社区发展咨询委员会”
- “WAFT”是“FM-101.1, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-101.1, Valdosta, Georgia”
- “CDAC”是“Confidentiality And Data Access Committee”的缩写,意思是“保密和数据访问委员会”
- “WAEV”是“FM-97.3, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-97.3,佐治亚州萨凡纳”
- “SIP”是“School Improvement Program”的缩写,意思是“学校改进计划”
- “REI”是“Regular Education Initiative”的缩写,意思是“普通教育倡议”
- “HOA”是“Home Of Achievers”的缩写,意思是“成就家”
- “SDS”是“Seventh Day Slumber”的缩写,意思是“第七天睡眠”
- “HOPP”是“Helping Out People Portal”的缩写,意思是“帮助他人门户”
- unwonted
- unworkable
- unworthy
- unwrap
- unwritten
- unyielding
- unzip
- up
- up-
- up-and-coming
- up and down
- up-and-down
- up and down somewhere
- up-and-over
- up and running
- upbeat
- the SBS
- the scales fall from someone's eyes
- the scene/stage is set
- the scheme of things
- the Schengen Agreement
- the school/university of life
- the Scouts
- the scum of the earth
- the SDLP
- 差派
- 差点
- 差点儿
- 差点没
- 差生
- 差異
- 差異性
- 差訛
- 差評
- 差誤
- 差謬
- 差讹
- 差评
- 差误
- 差谬
- 差距
- 差远
- 差迟
- 差速器
- 差遠
- 差遣
- 差遲
- 差錯
- 差错
- 差額
|