英文缩写 |
“SMJ”是“Southern Medical Journal”的缩写,意思是“Southern Medical Journal” |
释义 |
英语缩略词“SMJ”经常作为“Southern Medical Journal”的缩写来使用,中文表示:“Southern Medical Journal”。本文将详细介绍英语缩写词SMJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMJ”(“Southern Medical Journal)释义 - 英文缩写词:SMJ
- 英文单词:Southern Medical Journal
- 缩写词中文简要解释:Southern Medical Journal
- 缩写词流行度:9449
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Southern Medical Journal英文缩略词SMJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SMJ的扩展资料-
来自 南方 医学 杂志 的 一 份 2002 年 的 报道 显示 : 钱币 是 流感 病毒 的 媒介 。
A2002reportintheSouthernMedicalJournalshowedthatmoneycanbeavectorformorethanjustflu.
-
但是 发表 在 9 月份 《 南方 医学 杂志 》 的 ( Southern Medical Journal(SMJ) ) 一 项 研究 表明 , 从 长远 看 这些 免费 品 将会 使 你 付出 更多 的 钱 。
ButastudypublishedintheSeptemberissueoftheSouthernMedicalJournalfindsthatthosefreebiesmaycostyouinthelongrun.
上述内容是“Southern Medical Journal”作为“SMJ”的缩写,解释为“Southern Medical Journal”时的信息,以及英语缩略词SMJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MOB”是“Musicians Of Broadjam”的缩写,意思是“百老汇音乐家”
- “STAR”是“Sensitivity To All Residents”的缩写,意思是“对所有居民的敏感度”
- “OWL”是“Order of Wild Ladies”的缩写,意思是“野女的秩序”
- “IBS”是“Inductive Bible Study”的缩写,意思是“归纳法查经”
- “RS”是“Radio Saguenay”的缩写,意思是“萨格奈电台”
- “RS”是“Really Smart”的缩写,意思是“真聪明”
- “WXXZ”是“FM-95.3, Grand Marais, Minnesota”的缩写,意思是“FM-95.3, Grand Marais, Minnesota”
- “WXXW”是“former TV-20, Chicago, Illinois, now WYCC”的缩写,意思是“前TV-20,芝加哥,伊利诺伊州,现在是WYCC”
- “WXXV”是“TV-25, Gulfport, Mississippi”的缩写,意思是“TV-25, Gulfport, Mississippi”
- “WTIR”是“AM-1300, Gospel Radio, Cocoa, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州可可市福音电台AM-1300”
- “WXXR”是“AM-1340, Cullman, ALabama”的缩写,意思是“AM-1340, Cullman, ALabama”
- “WXXQ”是“FM-98.5, Freeport, Illinois”的缩写,意思是“FM-98.5, Freeport, Illinois”
- “WXXL”是“FM-106.7, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-106.7, Orlando, Florida”
- “WXXI”是“TV-21, PBS, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-21, PBS, Rochester, New York”
- “WXXE”是“FM-90.5, Fenner, New York”的缩写,意思是“FM-90.5, Fenner, New York”
- “WXXB”是“FM-102.9, Delphi, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.9,印第安纳州德尔福”
- “WARCON”是“Warren Consolidated School District, Warren, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州沃伦市沃伦综合学区”
- “RIC”是“Rotary International Club”的缩写,意思是“国际扶轮社”
- “CTRC”是“Colorado Therapeutic Riding Center”的缩写,意思是“科罗拉多州治疗骑行中心”
- “NSC”是“Nicholson School Of Communications”的缩写,意思是“尼科尔森传播学院”
- “WGFN”是“FM-98.1, Glen Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.1, Glen Arbor, Michigan”
- “FOCUS”是“Family-Oriented Community United and Strong”的缩写,意思是“家庭为本的社区团结而强大”
- “WCJE”是“World Congress of the Jews From Egypt”的缩写,意思是“埃及犹太人世界大会”
- “WCCU”是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”的缩写,意思是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”
- “GASP”是“Great Ape Survival Project”的缩写,意思是“大猩猩生存项目”
- HOT lane
- HOT lane
- hotline
- hotly
- hot mess
- hot mic
- hot-mic
- hot mike
- hot-mike
- hot off the press
- hot pad
- hot pants
- hot pink
- hotplate
- hotpot
- hot pot
- hot potato
- hot press
- hotpress
- hotrod
- hot shit
- hotshot
- hotspot
- Hot Springs National Park
- hotsy-totsy
- 這般
- 這裏
- 這裡
- 這還了得
- 這邊
- 這邊兒
- 這陣兒
- 這陣子
- 這類
- 這麼
- 這麼樣
- 這麼著
- 這麽
- 通
- 通
- 通书
- 通乳
- 通人
- 通什
- 通佈圖
- 通体
- 通例
- 通便
- 通俗
- 通俗來講
|