英文缩写 |
“PAD”是“Peripheral Arterial Disease”的缩写,意思是“外周动脉疾病” |
释义 |
英语缩略词“PAD”经常作为“Peripheral Arterial Disease”的缩写来使用,中文表示:“外周动脉疾病”。本文将详细介绍英语缩写词PAD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PAD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PAD”(“外周动脉疾病)释义 - 英文缩写词:PAD
- 英文单词:Peripheral Arterial Disease
- 缩写词中文简要解释:外周动脉疾病
- 中文拼音:wài zhōu dòng mài jí bìng
- 缩写词流行度:356
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Peripheral Arterial Disease英文缩略词PAD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PAD的扩展资料-
What are the methods to increase VEGF expression and extremity vascular circulation in patients with peripheral arterial disease?
在外周动脉疾病(PAD)患者中,有什么方法可以增加VEGF表达和下肢血管循环?
-
ABI is significant in treatment of patients with peripheral arterial disease.
ABI在下肢外周动脉病患者的治疗中可起重要的指导作用。
-
Conclusions & Thus, lower reactive hyperemia is associated with increased cardiovascular risk in patients with peripheral arterial disease.
研究发现,外周动脉疾病(PAD)的患者反应性充血降低与增加的心血管风险有关。
-
In patients with peripheral arterial disease, as in patients with coronary artery disease or cerebrovascular disease, major bleeding was independently associated with major ischemic complications.
外周血管疾病患者,与冠状动脉疾病或脑血管疾病患者一样,大出血与主要缺血并发症独立相关。
-
The same gene is also being targeted to treat peripheral arterial disease which causes blocked arteries in the limbs.
VEGF-A基因同样是针对外周动脉疾病(PAD)的治疗的靶基因,外周动脉疾病(PAD)是一种能够导致四肢动脉阻滞的疾病。
上述内容是“Peripheral Arterial Disease”作为“PAD”的缩写,解释为“外周动脉疾病”时的信息,以及英语缩略词PAD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRKI”是“FM-95.1, Brookfield/ Danbury, Connecticut”的缩写,意思是“FM-95.1, Brookfield/Danbury, Connecticut”
- “WRKH”是“FM-96.1, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“FM-96.1, Mobile, Alabama”
- “WRKF”是“FM-89.3, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“FM-89.3,路易斯安那州巴吞鲁日”
- “WRKB”是“AM-1460, Kannapolis, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1460,北卡罗来纳州坎那波利斯”
- “PUB WRK”是“Public Works”的缩写,意思是“公共工程”
- “IHR”是“Institute for Historical Review”的缩写,意思是“历史回顾研究所”
- “BLG”是“Boys Like Girls”的缩写,意思是“男孩喜欢女孩”
- “WRI”是“Wales Radio International”的缩写,意思是“威尔士国际广播电台”
- “WRI”是“World Religions Index”的缩写,意思是“World Religions Index”
- “WAAX”是“AM-570, Gadsden, ALabama”的缩写,意思是“AM-570, Gadsden, ALabama”
- “WKXX”是“FM-102.9 Gadsden, ALabama”的缩写,意思是“FM-102.9 Gadsden, ALabama”
- “WCKS”是“AM-810, Jacksonville, Alabama; FM-103.3, Carrollton, Georgia”的缩写,意思是“AM-810, Jacksonville, Alabama; FM-103.3, Carrollton, Georgia”
- “WRHY”是“FM-105.9, Centre, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.9, Centre, Alabama”
- “WRHU”是“FM-88.7, Hofstra University, Long Island, New York”的缩写,意思是“FM-88.7, Hofstra University, Long Island, New York”
- “WRNS”是“FM-95.1, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-95.1, Kinston, North Carolina”
- “WRMG”是“AM-1430, Red Bay, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州红湾AM-1430”
- “WRHT”是“FM-96.3, Morehead City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-96.3,北卡罗来纳州莫尔黑德市”
- “WRHS”是“Woodland Regional High School”的缩写,意思是“伍德兰地区高中”
- “WRHS”是“Warner Robins High School”的缩写,意思是“华纳罗宾斯高中”
- “WRHS”是“Washburn Rural High School”的缩写,意思是“沃什伯恩农村高中”
- “WRHS”是“Wheat Ridge High School”的缩写,意思是“麦岭中学”
- “WRHS”是“Western Reserve Historical Society”的缩写,意思是“西方自然保护区历史学会”
- “WRHO”是“FM-89.7, Oneota, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Oneota, New York”
- “WRHN”是“FM-100.1, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Rhinelander, Wisconsin”
- “WBWN”是“FM-104.1, Bloomington, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Bloomington, Illinois”
- go back a long way
- go back on something
- go back to nature
- go back to sleep!
- go back to sleep
- go back to someone
- go back to something
- go back to square one
- go back to the drawing board
- go bag
- go ballistic
- go bananas
- gobbet
- gobble
- gobbledegook
- gobbledygook
- gobble something up
- gobby
- go/be back to square one
- go beet red
- go begging
- go belly up
- go/be run to ground
- go-between
- go beyond a joke
- 甘地
- 甘孜
- 甘孜县
- 甘孜州
- 甘孜縣
- 甘孜藏族自治州
- 甘州
- 甘州区
- 甘州區
- 甘巴里
- 甘德
- 甘德县
- 甘德縣
- 甘心
- 甘心情愿
- 甘心情願
- 甘愿
- 甘托克
- 甘拜下風
- 甘拜下风
- 甘於
- 甘榜
- 甘比亚
- 甘比亞
- 甘氨酸
|