英文缩写 |
“PRT”是“Progressive Regeneration Treatment”的缩写,意思是“渐进再生处理” |
释义 |
英语缩略词“PRT”经常作为“Progressive Regeneration Treatment”的缩写来使用,中文表示:“渐进再生处理”。本文将详细介绍英语缩写词PRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRT”(“渐进再生处理)释义 - 英文缩写词:PRT
- 英文单词:Progressive Regeneration Treatment
- 缩写词中文简要解释:渐进再生处理
- 中文拼音:jiàn jìn zài shēng chǔ lǐ
- 缩写词流行度:3171
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Oncology
以上为Progressive Regeneration Treatment英文缩略词PRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Progressive Regeneration Treatment”作为“PRT”的缩写,解释为“渐进再生处理”时的信息,以及英语缩略词PRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIUA”是“Workers Industrial Union of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚工人工会”
- “WIU”是“World In Union”的缩写,意思是“联盟世界”
- “WITZ”是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”
- “WITY”是“AM-980, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-980, Danville, Illinois”
- “WJCS”是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”
- “WPGM”是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- “WITX”是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”
- “WRJA”是“TV-27, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-27, Sumter, South Carolina”
- “WEBA”是“TV-14, Allendale, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州阿伦代尔电视14台”
- “WHMC”是“TV-23, Conway, South Carolina”的缩写,意思是“TV-23, Conway, South Carolina”
- “WRLK”是“TV-35, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“电视-35,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WJWJ”是“TV-16, Beaufort, South Carolina”的缩写,意思是“TV-16, Beaufort, South Carolina”
- “WITV”是“TV-7, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“TV-7, Charleston, South Carolina”
- “WITS”是“Writing In The Sand”的缩写,意思是“在沙地上写字”
- “WITR”是“Writers In The Round”的缩写,意思是“全书作者”
- “WITR”是“FM-89.7, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Rochester, New York”
- “WITP”是“Worship In The Park”的缩写,意思是“在公园里礼拜”
- “WITN”是“TV-7, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视7”
- “WITL”是“Walk In The Light Ministries”的缩写,意思是“走进光部”
- “WITL”是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”
- “WITD”是“Whispers in the Darkness”的缩写,意思是“在黑暗中低语”
- “WITA”是“Wisconsin Interpreting and Transliterating Assessment ( Sign Language Test)”的缩写,意思是“威斯康星口译和翻译评估(手语测试)”
- “WITA”是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”
- somberly
- somberness
- sombre
- sombrely
- sombreness
- sombrero
- some
- somebody
- somebody
- someday
- some day
- somehow
- someone
- someone can't win
- someone could do something with one arm/hand tied behind his/her back
- someone couldn't act, argue, fight, etc. their way out of a paper bag
- someone deserves a medal
- someone does things to you
- someone has bought it
- someone in question
- someone rocks
- someone's answer to someone/something
- someone's artistic, professional, etc. integrity
- someone's bark is worse than his/her bite
- someone's biological clock is ticking
- 數周
- 數域
- 數字
- 數字信號
- 數字分頻
- 數字化
- 數字命理學
- 數字導覽設施
- 數字時鐘
- 數字版權管理
- 數字用戶線路
- 數字網
- 數字貨幣
- 數字通信
- 數字遊民
- 數字鐘
- 數字電視
- 數字電路
- 數學
- 數學公式
- 數學分析
- 數學家
- 數學模型
- 數學物理
- 數學物理學
|