英文缩写 |
“RXV”是“Veterinary Prescription”的缩写,意思是“Veterinary Prescription” |
释义 |
英语缩略词“RXV”经常作为“Veterinary Prescription”的缩写来使用,中文表示:“Veterinary Prescription”。本文将详细介绍英语缩写词RXV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RXV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RXV”(“Veterinary Prescription)释义 - 英文缩写词:RXV
- 英文单词:Veterinary Prescription
- 缩写词中文简要解释:Veterinary Prescription
- 缩写词流行度:12628
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Veterinary Prescription英文缩略词RXV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RXV的扩展资料-
千万 记住 未 经 兽医 指示 请勿 擅自 使用 药物 和 眼 药水 。
Rememberyouarenevertoputanydropsorointmentintotheeyewithoutaveterinaryprescription.
上述内容是“Veterinary Prescription”作为“RXV”的缩写,解释为“Veterinary Prescription”时的信息,以及英语缩略词RXV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???”是“??? ??? ???, ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world”
- “????”是“??? ????? ??? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “???”是“???? ?????? ??????”的缩写,意思是“There are many different kinds of people in the world, but there are many different kinds of people in the world, such as people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world,”
- “?????”是“??? ???? ????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, but there are many kinds of things in the world, such as the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people,”
- “????”是“??? ??? ??? ???”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savage”
- “?????”是“?????? ?????”的缩写,意思是“?????? ?????”
- “????”是“???? ??”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “????”是“????? ??? ????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as ____________________________”
- “????”是“??? ?????”的缩写,意思是“A lot of things are going on.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Rural and Rural”
- “????”是“??? ???? ?? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “CL”是“Corpus Luteum”的缩写,意思是“黄体”
- “FINUL”是“Force Intérimaire des Nations Unies au Liban”的缩写,意思是“Force Int rimaire des Nations Unies Au Liban”
- “DGM”是“Directoraat Generaal Milieubeheer (Danish Standards Association)”的缩写,意思是“Directoraat Generaal Milieubeheer (Danish Standards Association)”
- “IHDGDL”是“Ich Hab Dich Ganz Doll Lieb”的缩写,意思是“Ich Hab Dich Ganz Doll Lieb”
- “AKM”是“Автомат Калашникова Модернизированный; (Avtomat Kalashnikova Modernizirovanniy)”的缩写,意思是“\\\\\\\\\\\\)”
- “MUE”是“Masini si Utilaje Electrice”的缩写,意思是“Masini Si Utilaje电力公司”
- “AASF”是“Annales Academiae Scientiarum Fennicae”的缩写,意思是“科学院科学院”
- “BC”是“Baja California”的缩写,意思是“巴哈加利福尼亚”
- “RSNC”是“Rete Sismica Nazionale Centralizzata”的缩写,意思是“Rete Sismica Nazionale Centralizzata”
- “TATOR”是“Tana Toraja (South Sulawesi, Indonesia)”的缩写,意思是“Tana Toraja(印度尼西亚南苏拉威西)”
- “VDV”是“Vozdushno Desantniye Voyska”的缩写,意思是“Vozdushno Desantniye Voyska”
- “MTW”是“Mala Tu Wea”的缩写,意思是“马拉图韦阿”
- “NOPS”是“Nouvelles Orientations de Politique Sanitaire”的缩写,意思是“Nouvelles Orientations de Politique Sanitaire”
- “LIBE”是“Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj”的缩写,意思是“Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj”
- steer clear of someone
- steer clear of someone/something
- steer clear of something
- steering column
- steering committee
- steering wheel
- steganography
- stegosaurus
- stein
- stela
- stele
- stellar
- stem
- STEM
- Stem
- stem cell
- stem from something
- -stemmed
- stemware
- stench
- stencil
- steno
- stenographer
- stenographer
- stenography
- 江孜鎮
- 江孜镇
- 江宁
- 江宁区
- 江安
- 江安县
- 江安縣
- 江寧
- 江寧區
- 江山
- 江山
- 江山市
- 江山易改禀性难移
- 江山易改稟性難移
- 江山易改,本性难移
- 江山易改,本性難移
- 江岸
- 江岸区
- 江岸區
- 江川
- 江川县
- 江川縣
- 江州
- 江州区
- 江州區
|