英文缩写 |
“SLAM”是“Signalling Lymphocyte Activation Molecule”的缩写,意思是“信号淋巴细胞激活分子” |
释义 |
英语缩略词“SLAM”经常作为“Signalling Lymphocyte Activation Molecule”的缩写来使用,中文表示:“信号淋巴细胞激活分子”。本文将详细介绍英语缩写词SLAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLAM”(“信号淋巴细胞激活分子)释义 - 英文缩写词:SLAM
- 英文单词:Signalling Lymphocyte Activation Molecule
- 缩写词中文简要解释:信号淋巴细胞激活分子
- 中文拼音:xìn hào lín bā xì bāo jī huó fèn zǐ
- 缩写词流行度:1268
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Signalling Lymphocyte Activation Molecule英文缩略词SLAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Signalling Lymphocyte Activation Molecule”作为“SLAM”的缩写,解释为“信号淋巴细胞激活分子”时的信息,以及英语缩略词SLAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “31722”是“Berlin, GA”的缩写,意思是“GA柏林”
- “31721”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31720”是“Barwick, GA”的缩写,意思是“GA Barwick”
- “31719”是“Americus, GA”的缩写,意思是“GA阿梅里克斯”
- “31718”是“Bainbridge, GA”的缩写,意思是“GA Bainbridge”
- “31717”是“Bainbridge, GA”的缩写,意思是“GA Bainbridge”
- “31716”是“Baconton, GA”的缩写,意思是“GA培根顿”
- “31715”是“Attapulgus, GA”的缩写,意思是“GA阿塔普尔格斯”
- “31714”是“Ashburn, GA”的缩写,意思是“GA Ashburn”
- “31713”是“Arlington, GA”的缩写,意思是“GA阿灵顿”
- “31712”是“Arabi, GA”的缩写,意思是“GA阿拉比”
- “31711”是“Andersonville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州安德森维尔”
- “31710”是“Americus, GA”的缩写,意思是“GA阿梅里克斯”
- “31709”是“Americus, GA”的缩写,意思是“GA阿梅里克斯”
- “31708”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31707”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31706”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31705”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “NEPA”是“North East PennsylvaniA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东北部”
- “31704”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31703”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “LHC”是“Lake Havasu City, Arizona”的缩写,意思是“亚利桑那州哈瓦苏市湖”
- “31702”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31701”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- “31700”是“Albany, GA”的缩写,意思是“GA奥尔巴尼”
- oxycodone
- oxygen
- oxygenate
- oxygenation
- oxygen bar
- oxygen debt
- oxygen mask
- oxygen tank
- oxygen tent
- oxyhaemoglobin
- oxyhemoglobin
- oxymoron
- oxymoronic
- oxytocin
- oy
- oy
- oyster
- oyster bar
- oyster bed
- Oyster card
- oystercatcher
- oyster mushroom
- oz
- Oz
- ozone
- 外加
- 外加剂
- 外加劑
- 外加附件
- 外务
- 外务省
- 外务部
- 外劳
- 外務
- 外務省
- 外務部
- 外勞
- 外勤
- 外包
- 外匯
- 外匯儲備
- 外匯存底
- 外协
- 外協
- 外卖
- 外卡
- 外号
- 外向
- 外向型
- 外商
|