英文缩写 |
“WEHV-1”是“Walleye Epidermal Hyperplasia Virus 1”的缩写,意思是“大鼠眼表皮增生病毒1型” |
释义 |
英语缩略词“WEHV-1”经常作为“Walleye Epidermal Hyperplasia Virus 1”的缩写来使用,中文表示:“大鼠眼表皮增生病毒1型”。本文将详细介绍英语缩写词WEHV-1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WEHV-1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WEHV-1”(“大鼠眼表皮增生病毒1型)释义 - 英文缩写词:WEHV-1
- 英文单词:Walleye Epidermal Hyperplasia Virus 1
- 缩写词中文简要解释:大鼠眼表皮增生病毒1型
- 中文拼音:dà shǔ yǎn biǎo pí zēng shēng bìng dú xíng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Veterinary
以上为Walleye Epidermal Hyperplasia Virus 1英文缩略词WEHV-1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Walleye Epidermal Hyperplasia Virus 1”作为“WEHV-1”的缩写,解释为“大鼠眼表皮增生病毒1型”时的信息,以及英语缩略词WEHV-1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VDE”是“Valverde, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛Valverde”
- “TCI”是“Tenerife, Canary Islands”的缩写,意思是“Tenerife, Canary Islands”
- “TFS”是“Sur Reina Sofia, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛索非亚河畔”
- “SPC”是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”的缩写,意思是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”
- “TFN”是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”的缩写,意思是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”
- “LPA”是“Las Palmas, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛拉斯帕尔马斯”
- “ACE”是“Lanzarote, Canary Islands”的缩写,意思是“Lanzarote, Canary Islands”
- “XGR”是“Kangiqsualujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Kangiqsualujjuaq”
- “YXY”是“Whitehorse Airport, Whitehorse, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区白马机场”
- “YQH”是“Watson Lake Airport, Watson Lake, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区沃森湖机场”
- “YOC”是“Old Crow Airport, Old Crow, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区老乌鸦机场”
- “YDA”是“Dawson City, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区道森市”
- “ZNE”是“Newman, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“纽曼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “PTJ”是“Portland, Victoria, Australia”的缩写,意思是“波特兰、维多利亚、澳大利亚”
- “ZWL”是“Wollaston Lake Airport, Wollaston Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省沃拉斯顿湖机场”
- “YBE”是“Uranium City, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Uranium City, Saskatchewan, Canada”
- “YSF”是“Stony Rapids Airport, Stony Rapids, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Stony Rapids Airport, Stony Rapids, Saskatchewan, Canada”
- “YXE”是“Saskatoon Municipal Airport, Saskatoon, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省萨斯喀通市机场”
- “YQR”是“Regina Municipal Airport, Regina, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Regina Municipal Airport, Regina, Saskatchewan, Canada”
- “YPA”是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”
- “YNL”是“Points North Landing Aerodrome, Points North Landing, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Points North Landing机场,Points North Landing”
- “YVC”是“La Ronge Airport, La Ronge, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“拉荣格机场,拉荣格,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “ZFD”是“Fond-du-Lac Airport, Fond du Lac, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省丰度杜拉克机场”
- “YNC”是“Wemindji, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Wemindji, Quebec, Canada”
- “YUD”是“Umiujaq Airport, Umiujaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Umiujaq机场,Umiujaq,魁北克,加拿大”
- efficiency room
- efficient
- efficiently
- effigy
- effing
- effleurage
- efflorescence
- effluent
- eff off!
- eff off
- effort
- effortless
- effortlessness
- effrontery
- effulgence
- effulgent
- effusion
- effusive
- effusively
- E-FIT
- EFL
- e.g.
- eg
- egalitarian
- egalitarianism
- 一炮打响
- 一炮打響
- 一炮而紅
- 一炮而红
- 一点
- 一点一滴
- 一点一点
- 一点不
- 一点儿
- 一点就通
- 一点水一个泡
- 一点点
- 一点邻域
- 一無所動
- 一無所有
- 一無所獲
- 一無所知
- 一無所聞
- 一無所長
- 一無是處
- 一物降一物
- 一犯再犯
- 一琴一鶴
- 一琴一鹤
- 一瓶子不响,半瓶子晃荡
|