英文缩写 |
“LEADERS”是“Lightweight Epidemiology Advanced Detection and Emergency Response System”的缩写,意思是“轻量级流行病学先进检测和应急响应系统” |
释义 |
英语缩略词“LEADERS”经常作为“Lightweight Epidemiology Advanced Detection and Emergency Response System”的缩写来使用,中文表示:“轻量级流行病学先进检测和应急响应系统”。本文将详细介绍英语缩写词LEADERS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LEADERS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LEADERS”(“轻量级流行病学先进检测和应急响应系统)释义 - 英文缩写词:LEADERS
- 英文单词:Lightweight Epidemiology Advanced Detection and Emergency Response System
- 缩写词中文简要解释:轻量级流行病学先进检测和应急响应系统
- 中文拼音:qīng liàng jí liú xíng bìng xué xiān jìn jiǎn cè hé yìng jí xiǎng yìng xì tǒng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Lightweight Epidemiology Advanced Detection and Emergency Response System英文缩略词LEADERS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lightweight Epidemiology Advanced Detection and Emergency Response System”作为“LEADERS”的缩写,解释为“轻量级流行病学先进检测和应急响应系统”时的信息,以及英语缩略词LEADERS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FISH”是“Funding for Improved Salmonid Habitat”的缩写,意思是“改善鲑鱼栖息地的资金”
- “FISH”是“Focus, Inspiration, Sharing, and Honoring”的缩写,意思是“专注、灵感、分享和荣誉”
- “CELL”是“Collectively Explorative Learning Labs”的缩写,意思是“集体探索性学习实验室”
- “NEIPR”是“NorthEast Indiana Public Radio”的缩写,意思是“印第安纳州东北部公共广播电台”
- “LEAF”是“Layman Education And Activation Form”的缩写,意思是“外行教育激活表”
- “LEAF”是“Learning Education And Fun”的缩写,意思是“学习教育与乐趣”
- “GERC”是“General Education Review Committee”的缩写,意思是“通识教育检讨委员会”
- “WCUR”是“FM-91.7, West Chester, New York”的缩写,意思是“FM-91.7, West Chester, New York”
- “BOLD”是“Blind Outdoor Leisure Development”的缩写,意思是“盲目户外休闲发展”
- “FACT”是“Free A Child Today”的缩写,意思是“今天释放一个孩子”
- “ALPS”是“Accessible Large Playground Structure”的缩写,意思是“无障碍大型操场结构”
- “ALPS”是“Active Learning Practice For Schools”的缩写,意思是“学校积极学习实践”
- “TIP”是“Tabulation, Interpretation, and Placement”的缩写,意思是“Tabulation, Interpretation, and Placement”
- “BIBLE”是“Businessmen In the Bible snd Lay Evangelism”的缩写,意思是“圣经中的商人们信奉福音”
- “OMF”是“Overseas Missionary Fellowship”的缩写,意思是“海外基督使团”
- “TW”是“Title Words”的缩写,意思是“标题词”
- “WFRY”是“FM-97.5, Watertown, New York/ Rutland, Vermont”的缩写,意思是“FM-97.5,沃特敦,纽约/拉特兰,佛蒙特州”
- “PCT”是“Pittsburgh Cultural Trust”的缩写,意思是“匹兹堡文化信托公司”
- “TW”是“Tongue Weight”的缩写,意思是“舌重”
- “WFRX”是“AM-1300, Marion, Illinois”的缩写,意思是“AM-1300, Marion, Illinois”
- “TW”是“Total Waste”的缩写,意思是“总废物”
- “CLASS”是“Christian Life And Service Series”的缩写,意思是“基督教生活与服务系列”
- “CLASS”是“Christian Life And Seminar Series”的缩写,意思是“基督教生活与研讨会系列”
- “SPRITE”是“Support For Polish Reform In Teacher Education”的缩写,意思是“支持波兰教师教育改革”
- “KXLT”是“TV-47, Rochester, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州罗切斯特市TV-47”
- second class
- second-class
- second cousin
- second-degree
- second-degree burn
- seconder
- second-floor
- second-guess
- second hand
- second-hand
- second-hand smoke
- second-homer
- second honeymoon
- second-in-command
- second language
- secondly
- secondment
- second name
- second name
- pineapple
- pine cone
- pinecone
- pine for someone
- pine for something
- pine for something/someone
- 國子監
- 國字
- 國字臉
- 國學
- 國安
- 國安局
- 國安部
- 國定假日
- 國宴
- 國家
- 國家一級保護
- 國家主席
- 國家主義
- 國家互聯網信息辦公室
- 國家代碼
- 國家元首
- 國家公園
- 國家圖書館
- 國家地震局
- 國家外匯管理局
- 國家安全
- 國家安全局
- 國家安全部
- 國家廣播電視總局
- 國家政策
|