英文缩写 |
“GM”是“Genetically Modified”的缩写,意思是“转基因” |
释义 |
英语缩略词“GM”经常作为“Genetically Modified”的缩写来使用,中文表示:“转基因”。本文将详细介绍英语缩写词GM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GM”(“转基因)释义 - 英文缩写词:GM
- 英文单词:Genetically Modified
- 缩写词中文简要解释:转基因
- 中文拼音:zhuǎn jī yīn
- 缩写词流行度:187
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Genetically Modified英文缩略词GM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GM的扩展资料-
Top supermarkets are to ban many genetically modified foods.
大品牌超市即将下架许多转基因(GM)食品。
-
Is this not a possible outcome of the development of genetically modified food?
这难道不是转基因(GM)食品开发可能会导致的一种结果吗?
-
Transgenes from genetically modified ( GM ) maize crops have been found in traditional maize in Mexico.
在墨西哥的传统玉米品种中发现了来自转基因(GM)玉米中的基因。
-
In 1996, two groups did field tests of genetically modified mites and worms.
1996年有两组科学家对转基因(GM)的螨虫和蠕虫做了野外试验。
-
With the development of Genetically Modified(GM) biotechnology, GM Food has been come in our life.
随着转基因(GM)生物技术的研究开发,转基因(GM)食品已经走进了人们的生活。
上述内容是“Genetically Modified”作为“GM”的缩写,解释为“转基因”时的信息,以及英语缩略词GM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YSF”是“Stony Rapids Airport, Stony Rapids, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Stony Rapids Airport, Stony Rapids, Saskatchewan, Canada”
- “YXE”是“Saskatoon Municipal Airport, Saskatoon, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省萨斯喀通市机场”
- “YQR”是“Regina Municipal Airport, Regina, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Regina Municipal Airport, Regina, Saskatchewan, Canada”
- “YPA”是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”
- “YNL”是“Points North Landing Aerodrome, Points North Landing, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Points North Landing机场,Points North Landing”
- “YVC”是“La Ronge Airport, La Ronge, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“拉荣格机场,拉荣格,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “ZFD”是“Fond-du-Lac Airport, Fond du Lac, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省丰度杜拉克机场”
- “YNC”是“Wemindji, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Wemindji, Quebec, Canada”
- “YUD”是“Umiujaq Airport, Umiujaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Umiujaq机场,Umiujaq,魁北克,加拿大”
- “ZTB”是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”
- “YTQ”是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”
- “YZV”是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”
- “YKL”是“Schefferville Airport, Schefferville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克谢弗维尔机场”
- “YZG”是“Salluit Airport, Salluit, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克萨卢特机场”
- “YUY”是“Rouyn-Noranda Airport, Rouyn-Noranda, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克鲁因诺兰达机场”
- “YRJ”是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”
- “YQB”是“Jean Lesage International Airport, Quebec, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克让莱塞国际机场”
- “YQC”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “YPX”是“Puvirnituq Airport, Puvirnituq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克普韦尔尼图克机场”
- “YPN”是“Port Menier Airport, Port Menier, Anticosti Island, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克安提斯提岛梅尼尔港机场”
- “YIF”是“Pakuashipi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Pakuashipi, Quebec, Canada”
- “YNS”是“Nemiscau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克尼米绍”
- “YNA”是“Natashquan Airport, Natashquan, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克纳塔什全机场”
- “YMQ”是“Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔”
- “YYY”是“Mont Joli Airport, Mont Joli, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙乔利机场”
- pl.
- placard
- placate
- placatory
- place
- placebo
- placebo-controlled
- place card
- placeholder
- placeless
- placelessness
- place mat
- placement
- placement test
- place name
- placenta
- place of worship
- place setting
- place someone under restraint
- place value
- placid
- placidity
- placidly
- placidness
- placket
- 王選
- 王钦若
- 王阳明
- 王陽明
- 王震
- 王顧左右而言他
- 王顾左右而言他
- 王颖
- 玍
- 玎
- 玎玲
- 玑
- 玒
- 玓
- 玓瓅
- 玓𬍛
- 玔
- 玕
- 玖
- 玗
- 玘
- 玙
- 玛
- 玛丽
- 玛丽亚
|