英文缩写 |
“RSD”是“Royal Southwell Dispensary”的缩写,意思是“Royal Southwell Dispensary” |
释义 |
英语缩略词“RSD”经常作为“Royal Southwell Dispensary”的缩写来使用,中文表示:“Royal Southwell Dispensary”。本文将详细介绍英语缩写词RSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSD”(“Royal Southwell Dispensary)释义 - 英文缩写词:RSD
- 英文单词:Royal Southwell Dispensary
- 缩写词中文简要解释:Royal Southwell Dispensary
- 缩写词流行度:3894
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Royal Southwell Dispensary英文缩略词RSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Royal Southwell Dispensary”作为“RSD”的缩写,解释为“Royal Southwell Dispensary”时的信息,以及英语缩略词RSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUHS”是“Woodstock Union High School”的缩写,意思是“伍德斯托克联合高中”
- “WUHS”是“Watsonville Union High School”的缩写,意思是“Watsonville联合高中”
- “WUHN”是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1110, Pittsfield, Massachusetts”
- “OAC”是“Outdoor Activities Camp”的缩写,意思是“户外活动营地”
- “WUHQ”是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-29, Grand Rapids, Michigan (formerly TV-41, Battle Creek, Michigan)”
- “WUHI”是“Wisconsin United for Health Foundation, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星联合健康基金会”
- “WVTV”是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-18, Milwaukee, Wisconsin”
- “WUHF”是“TV-31, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-31, Rochester, New York”
- “WUHD”是“TV-53, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-53, Charlotte, North Carolina”
- “WLRT”是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”的缩写,意思是“AM-1250, Lexington, Kentucky (formerly WUGR)”
- “WUGN”是“FM-99.7, Midland, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.7, Midland, Michigan”
- “WVOP”是“AM-970, Vidalia, Georgia”的缩写,意思是“AM-970,维达利亚,乔治亚州”
- “WMAC”是“AM-940, MACON, Georgia”的缩写,意思是“AM-940, MACON, Georgia”
- “WDMG”是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”的缩写,意思是“AM-860, DOUGLAS, Georgia”
- “WUFE”是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”的缩写,意思是“AM-1260, BAXLEY, Georgia”
- “WGLI”是“FM-98.7, Baraga, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.7, Baraga, Michigan”
- “WUFB”是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”的缩写,意思是“Wonthaggi Urban Fire Brigade”
- “WUF”是“Westside Urban Forum”的缩写,意思是“西侧城市论坛”
- “WUF”是“Weekly Update Flyer”的缩写,意思是“每周更新传单”
- “APHF”是“American Paint Horse Foundation”的缩写,意思是“美国漆马基金会”
- “WUF”是“Word Use Fluency”的缩写,意思是“用词流畅”
- “WUF”是“Wise Use of Floodplains project”的缩写,意思是“合理利用漫滩工程”
- “WUF”是“Words Used Frequently”的缩写,意思是“Words Used Frequently”
- “WNND”是“FM-100.3, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-100.3, Chicago, Illinois”
- “WLIT”是“FM-93.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-93.9, Chicago, Illinois”
- grammatically
- gramme
- Grammy
- gramophone
- Grampian
- gramps
- gran
- gran
- granary
- Granary Bread
- grand
- grand
- granda
- grandad
- grandad
- grandaddy
- Grand Canyon National Park
- grandchild
- granddad
- granddaddy
- granddaughter
- grande dame
- grandee
- grandeur
- grandfather
- 失恋
- 失悔
- 失意
- 失態
- 失憶症
- 失戀
- 失手
- 失掉
- 失控
- 失措
- 失效
- 失效日期
- 失敗
- 失敗主義
- 失敗是成功之母
- 失敗者
- 失散
- 失敬
- 失明
- 失明症
- 失智
- 失智症
- 失望
- 失期
- 失枕
|