英文缩写 |
“SSS”是“Sick Sinus Syndrome”的缩写,意思是“病窦综合征” |
释义 |
英语缩略词“SSS”经常作为“Sick Sinus Syndrome”的缩写来使用,中文表示:“病窦综合征”。本文将详细介绍英语缩写词SSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSS”(“病窦综合征)释义 - 英文缩写词:SSS
- 英文单词:Sick Sinus Syndrome
- 缩写词中文简要解释:病窦综合征
- 中文拼音:bìng dòu zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:2083
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Sick Sinus Syndrome英文缩略词SSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SSS的扩展资料-
Should We Pace Ventricle in Patients with Sick Sinus Syndrome(SSS)?
病窦综合征(SSS)的患者是否进行心室起搏?
-
Sick sinus syndrome is most commonly seen in female Miniature Schnauzers.
病态窦房结综合征是一种常见于雌性迷你型雪纳瑞的疾病。
-
Analysis and Comparison of the Different Pacing Modes in Patients with Sick Sinus Syndrome(SSS)
病窦综合征(SSS)患者不同起搏方式的对比分析研究
-
Dual chamber pacing can inhibit atrial fibrillation ( Af ) to some extent in patients with sick sinus syndrome, however excessive atrial and ventricular pacing can also precipitate Af.
双腔起搏可抑制病态窦房结综合征患者心房颤动的发生,但过多的心房及心室起搏可诱发心房颤动。
-
Objective To observe the difference clinical therapeutic efficacy of the Chinese herbal medicine and western medicine on sick sinus syndrome patients.
目的观察中西药治疗病态窦房结综合征的临床疗效。
上述内容是“Sick Sinus Syndrome”作为“SSS”的缩写,解释为“病窦综合征”时的信息,以及英语缩略词SSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26149”是“Middlebourne, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州米德尔伯恩”
- “26148”是“Macfarlan, WV”的缩写,意思是“麦克法伦,WV”
- “26147”是“Grantsville, WV”的缩写,意思是“WV格兰茨维尔”
- “26146”是“Friendly, WV”的缩写,意思是“友好,WV”
- “26145”是“Pennsboro, WV”的缩写,意思是“WV彭斯伯勒”
- “26143”是“Elizabeth, WV”的缩写,意思是“伊丽莎白,WV”
- “26050”是“Newell, WV”的缩写,意思是“纽厄尔,WV”
- “26047”是“New Cumberland, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州新坎伯兰”
- “26041”是“Moundsville, WV”的缩写,意思是“WV芒兹维尔”
- “26040”是“Mcmechen, WV”的缩写,意思是“Mcmechen,WV”
- “26039”是“Glen Easton, WV”的缩写,意思是“格伦伊斯顿,WV”
- “26038”是“Glen Dale, WV”的缩写,意思是“Glen Dale,WV”
- “26037”是“Follansbee, WV”的缩写,意思是“福兰斯比,WV”
- “26036”是“Dallas, WV”的缩写,意思是“WV达拉斯”
- “26035”是“Colliers, WV”的缩写,意思是“WV矿工”
- “26034”是“Chester, WV”的缩写,意思是“WV切斯特”
- “26033”是“Cameron, WV”的缩写,意思是“卡梅伦,WV”
- “26032”是“Bethany, WV”的缩写,意思是“WV Bethany”
- “26031”是“Benwood, WV”的缩写,意思是“WV本伍德”
- “26030”是“Beech Bottom, WV”的缩写,意思是“山毛榉底部,WV”
- “26003”是“Wheeling, WV”的缩写,意思是“威灵,WV”
- “25989”是“White Oak, WV”的缩写,意思是“WV白橡树”
- “25988”是“True, WV”的缩写,意思是“真的,WV”
- “25986”是“Spring Dale, WV”的缩写,意思是“WV春天Dale”
- “25985”是“Sandstone, WV”的缩写,意思是“WV砂岩”
- friendzone
- friend zone
- frier
- frier
- fries
- Friesian
- Friesian
- frieze
- frig about
- frig around
- frigate
- frigging
- fright
- frighten
- frightened
- frighteners
- frightening
- frighteningly
- frighten/scare someone out of their wits
- frighten/scare the wits out of someone
- frighten someone into something
- frighten someone out of their wits
- frighten someone/something away/off
- frighten the life out of someone
- frightful
- 中小型企业
- 中小型企業
- 中小学
- 中小學
- 中尼
- 中局
- 中层
- 中層
- 中山
- 中山公园
- 中山公園
- 中山区
- 中山區
- 中山大学
- 中山大學
- 中山市
- 中山成彬
- 中山服
- 中山狼传
- 中山狼傳
- 中山装
- 中山裝
- 中山陵
- 中岛
- 中岳
|