英文缩写 |
“EMC”是“Eisenhower Medical Center”的缩写,意思是“艾森豪威尔医疗中心” |
释义 |
英语缩略词“EMC”经常作为“Eisenhower Medical Center”的缩写来使用,中文表示:“艾森豪威尔医疗中心”。本文将详细介绍英语缩写词EMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EMC”(“艾森豪威尔医疗中心)释义 - 英文缩写词:EMC
- 英文单词:Eisenhower Medical Center
- 缩写词中文简要解释:艾森豪威尔医疗中心
- 中文拼音:ài sēn háo wēi ěr yī liáo zhōng xīn
- 缩写词流行度:929
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Eisenhower Medical Center英文缩略词EMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Eisenhower Medical Center”作为“EMC”的缩写,解释为“艾森豪威尔医疗中心”时的信息,以及英语缩略词EMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NZHN”是“Hamilton, New Zealand”的缩写,意思是“Hamilton, New Zealand”
- “NZHL”是“Henley, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰亨利”
- “NZHK”是“Hokitika, New Zealand”的缩写,意思是“Hokitika, New Zealand”
- “NZHD”是“Whitford, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰惠特福德”
- “NZHB”是“Hobsobville, New Zealand”的缩写,意思是“Hobsobville, New Zealand”
- “NZHA”是“Hawera, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰霍拉”
- “NZGY”是“Glennhorchy, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰格伦诺奇”
- “NZGT”是“Glentanner, New Zealand”的缩写,意思是“Glentanner, New Zealand”
- “NZGS”是“Gisborne, New Zealand”的缩写,意思是“Gisborne, New Zealand”
- “NZGR”是“Great Mercury Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大水星岛”
- “NZGO”是“Glenroy, New Zealand”的缩写,意思是“格伦罗伊,新西兰”
- “NZGM”是“Greymouth, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰格雷茅斯”
- “NZGI”是“Garden City, New Zealand”的缩写,意思是“Garden City, New Zealand”
- “NZGH”是“Greenhithe, New Zealand”的缩写,意思是“Greenhithe, New Zealand”
- “NZGG”是“Golden Gate Lodge, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰金门旅馆”
- “NZGF”是“Gulf, New Zealand”的缩写,意思是“海湾,新西兰”
- “NZGC”是“Gore, New Zealand”的缩写,意思是“戈尔,新西兰”
- “NZGB”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
- “NZGA”是“Galatea, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰加勒泰”
- “NZFY”是“Ferry, New Zealand”的缩写,意思是“费里,新西兰”
- “NZFR”是“Forest, New Zealand”的缩写,意思是“森林,新西兰”
- “NZFI”是“Feilding, New Zealand”的缩写,意思是“Feilding, New Zealand”
- “NZFH”是“Fox Glacier, New Zealand”的缩写,意思是“Fox Glacier, New Zealand”
- “NZES”是“Wharepapa South, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wharepaa南部”
- “NZEC”是“East Cape, New Zealand”的缩写,意思是“东开普,新西兰”
- ABI
- abide
- abide by something
- abiding
- abidingly
- Abidjan
- a big ask
- a big/great girl's blouse
- ability
- -ability
- abiotic
- a bird in the hand
- a bird in the hand (is worth two in the bush)
- a bird in the hand is worth two in the bush
- a bird's eye view
- a bit
- a bit...
- a bit much
- a bit of a lad
- a bit of fluff/stuff/skirt
- a bit of rough
- a bit of something
- a bit on the side
- a bitter pill
- a bitter pill (to swallow)
- 沪宁线
- 沪宁铁路
- 沪江
- 沪深港
- 沪综指
- 沪语
- 沫
- 沬
- 沭
- 沭阳
- 沭阳县
- 沭陽
- 沭陽縣
- 沮
- 沮丧
- 沮喪
- 沰
- 沱
- 沱沱河
- 沱灢
- 沱茶
- 河
- 河东
- 河东区
- 河东狮
|