英文缩写 |
“MGD”是“Mouse Genome Database”的缩写,意思是“小鼠基因组数据库” |
释义 |
英语缩略词“MGD”经常作为“Mouse Genome Database”的缩写来使用,中文表示:“小鼠基因组数据库”。本文将详细介绍英语缩写词MGD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MGD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MGD”(“小鼠基因组数据库)释义 - 英文缩写词:MGD
- 英文单词:Mouse Genome Database
- 缩写词中文简要解释:小鼠基因组数据库
- 中文拼音:xiǎo shǔ jī yīn zǔ shù jù kù
- 缩写词流行度:3298
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Mouse Genome Database英文缩略词MGD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MGD的扩展资料-
The Mouse Genome Database(MGD) ( MGD ) integrates genetic and genomic data for the mouse in order to facilitate the use of the mouse as a model system for understanding human biology and disease processes.
小鼠基因组数据库(MGD)(MGD)整合了小鼠的遗传的和基因组的数据,为了促进小鼠作为模式系统来理解人类生物学和疾病过程的使用。
上述内容是“Mouse Genome Database”作为“MGD”的缩写,解释为“小鼠基因组数据库”时的信息,以及英语缩略词MGD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “85752”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85751”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85750”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85749”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85748”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85747”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85746”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85745”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85744”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85743”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85742”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85741”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85740”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85739”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85738”是“Catalina, AZ”的缩写,意思是“AZ卡塔利娜”
- “85737”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85736”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85735”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85734”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85733”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85732”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85731”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85730”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85728”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- “85726”是“Tucson, AZ”的缩写,意思是“AZ Tucson”
- aortic root surgery
- aortic stenosis
- aortic valve disease
- AP
- AP
- APA
- APA
- apace
- Apache
- a pack rat
- a page in/of history
- a pain
- a pain in the arse
- a pain in the arse/backside
- a pain in the ass/butt
- a pain in the backside
- a pain (in the neck)
- a pain in the neck
- a paper chase
- apart
- apart from
- apartheid
- aparthotel
- a parting of the ways
- apartment
- 賽艇
- 賽跑
- 賽車
- 賽車場
- 賽車場賽
- 賽車女郎
- 賽車手
- 賽輪思
- 賽道
- 賽里木湖
- 賽馬
- 賽馬場
- 賽馬會
- 賽點
- 賽龍舟
- 賽龍船
- 賾
- 贄
- 贅
- 贅婿
- 贅物
- 贅生
- 贅疣
- 贅瘤
- 贅肉
|