英文缩写 |
“LHG”是“Left Hand Grip”的缩写,意思是“左手握把” |
释义 |
英语缩略词“LHG”经常作为“Left Hand Grip”的缩写来使用,中文表示:“左手握把”。本文将详细介绍英语缩写词LHG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LHG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LHG”(“左手握把)释义 - 英文缩写词:LHG
- 英文单词:Left Hand Grip
- 缩写词中文简要解释:左手握把
- 中文拼音:zuǒ shǒu wò bǎ
- 缩写词流行度:11658
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Left Hand Grip英文缩略词LHG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Left Hand Grip”作为“LHG”的缩写,解释为“左手握把”时的信息,以及英语缩略词LHG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CID”是“Cedar Rapids/ Iowa City, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州爱荷华市锡达拉皮兹”
- “CDC”是“Cedar City, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州雪松市”
- “BRL”是“Burlington, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州伯灵顿”
- “HUG”是“Huehuetenango, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉Huehuetenango”
- “SBN”是“South Bend Regional Airport, South Bend, Indiana USA”的缩写,意思是“南本德地区机场,南本德,印第安纳州,美国”
- “LAF”是“Purdue University Airport, Lafayette, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州拉斐特普渡大学机场”
- “IND”是“Indianapolis International Airport, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Indianapolis International Airport, Indianapolis, Indiana USA”
- “FWA”是“Fort Wayne, Indiana USA”的缩写,意思是“Fort Wayne, Indiana USA”
- “EVV”是“Evansville, Indiana USA”的缩写,意思是“Evansville, Indiana USA”
- “GYY”是“Chicago Gary Regional Airport, Gary, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州加里市芝加哥加里地区机场”
- “SQI”是“Sterling/ Rock Falls, Illinois USA”的缩写,意思是“Sterling / Rock Falls, Illinois USA”
- “SPI”是“Capital Airport, Springfield, Illinois USA”的缩写,意思是“Capital Airport, Springfield, Illinois USA”
- “RFD”是“Rockford, Illinois USA”的缩写,意思是“Rockford, Illinois USA”
- “UIN”是“Quincy, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州昆西市”
- “PIA”是“Peoria International Airport, Peoria, Illinois USA”的缩写,意思是“Peoria International Airport, Peoria, Illinois USA”
- “MVN”是“Mt Vernon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mt Vernon, Illinois USA”
- “MLI”是“Moline, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州莫林市”
- “MTO”是“Mattoon, Illinois USA”的缩写,意思是“Mattoon, Illinois USA”
- “MWA”是“Marion-Williamson County Airport, Marion, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州马里恩市马里恩威廉姆森县机场”
- “DEC”是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”的缩写,意思是“Decatur Airport, Decatur, Illinois USA”
- “CGX”是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Meigs Field, Chicago, Illinois USA”
- “MDW”是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”的缩写,意思是“Midway Airport, Chicago, Illinois USA”
- “CHI”是“Chicago, Illinois USA (all area airports)”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州芝加哥(所有地区机场)”
- “CMI”是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”的缩写,意思是“University of Illinois Willard Airport, Champaign-Urbana, Illinois USA”
- “BMI”是“Bloomington, Illinois USA”的缩写,意思是“Bloomington, Illinois USA”
- MOT
- mote
- motel
- moth
- mothball
- moth-eaten
- mother
- mother
- motherboard
- mother country
- motherese
- mother figure
- motherfucker
- motherfucking
- motherhood
- motherhood and apple pie
- mothering
- Mothering Sunday
- mother-in-law
- mother-in-law apartment
- mother-in-law apartment
- mother-in-law suite
- mother-in-law suite
- motherland
- motherless
- 笔仙
- 笔会
- 笔供
- 笔划
- 笔划检字表
- 笔力
- 笔友
- 驺虞
- 驻
- 驻京
- 驻军
- 驻北京
- 驻华
- 驻地
- 驻大陆
- 驻守
- 驻扎
- 驻波
- 驻港
- 驻点
- 驻留
- 驻节
- 驻足
- 驻车制动器
- 驻颜
|