英文缩写 |
“URD”是“Upper respiratory disease”的缩写,意思是“上呼吸道疾病” |
释义 |
英语缩略词“URD”经常作为“Upper respiratory disease”的缩写来使用,中文表示:“上呼吸道疾病”。本文将详细介绍英语缩写词URD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词URD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “URD”(“上呼吸道疾病)释义 - 英文缩写词:URD
- 英文单词:Upper respiratory disease
- 缩写词中文简要解释:上呼吸道疾病
- 中文拼音:shàng hū xī dào jí bìng
- 缩写词流行度:7382
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Upper respiratory disease英文缩略词URD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词URD的扩展资料-
The rates of symptoms complaint, prevalence of upper respiratory disease and menoxenia of the workers were also significantly higher than that of the control.
空调车间工人的各种自觉症状、上呼吸道疾病(URD)患病率和女工月经异常均明显高于非空调车间;
-
A method on Upper Respiratory Tract Virosis Infection disease and fever of Wind-Hot is dispelling wind relieving the exterior and eliminating pathogens from exterior.
本课题以上呼吸道病毒感染性发热风热证为研究重点,确立疏邪解表、透热外达为基本治法。
-
Infection of upper respiratory track is a common disease affected by virus.
上呼吸道感染是最为常见的病毒感染性疾病。
-
Acute Upper Respiratory Infection is a commonly encountered disease in paediatric practice.
急性上呼吸道感染是儿科常见病、多发病,多由病毒引起。
-
Feline calicivirus ( FCV ) is a common pathogen of cats, causing upper respiratory tract infection, oral vesicular disease and chronic stomatitis.
猫杯状病毒(FCV)是猫的上呼吸道感染、口腔水疱性疾病及慢性胃炎等疾病的重要病原。
上述内容是“Upper respiratory disease”作为“URD”的缩写,解释为“上呼吸道疾病”时的信息,以及英语缩略词URD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “99N”是“Bamberg County Airport, Bamberg, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州班伯格县机场”
- “PNH”是“Panhandle VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“Panhandle VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Amarillo, Texas USA”
- “HRX”是“Hereford Municipal Airport, Hereford, Texas, USA”的缩写,意思是“Hereford Municipal Airport, Hereford, Texas, USA”
- “TXO”是“Texico VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Texico, Texas USA”的缩写,意思是“Texico VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Texico, Texas USA”
- “BNO”是“British Nationality Overseas”的缩写,意思是“英国国籍海外”
- “TWN”是“Twining, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州Twining”
- “TWAIN”是“A Stwing of Wail Woad Cars”的缩写,意思是“一辆破车”
- “8G6”是“Harrison County Airport, Cadiz, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州加的斯哈里森县机场”
- “LVJ”是“Clover Field Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿市Clover Field机场”
- “TC”是“Toledo, Columbus”的缩写,意思是“哥伦布托莱多”
- “LVC”是“Limon Verde, Chile”的缩写,意思是“利蒙·威尔德,智利”
- “LUB”是“Lumid Pau, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那卢米德·保罗”
- “LRV”是“Los Roques, Venezuela”的缩写,意思是“Los Roques, Venezuela”
- “LSD”是“Lower Slobovian Dinar”的缩写,意思是“斯洛伐克第纳尔”
- “LRX”是“Liga Regional de Xadrez”的缩写,意思是“Liga Regional de Xadrez”
- “LRJ”是“Lundby-Romele J?rnv?g (Lundby-Romele Railroad)”的缩写,意思是“Lundby-Romele J rnv g (Lundby-Romele Railroad)”
- “LRJ”是“Le Mars, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州勒马尔斯”
- “LQP”是“Lac Qui Parle”的缩写,意思是“拉克-帕尔”
- “LQK”是“Pickens, South Carolina USA”的缩写,意思是“皮肯斯,美国南卡罗来纳州”
- “POS”是“Plains Of Snow”的缩写,意思是“白雪平原”
- “M27”是“Waldron Municipal Airport, Waldron, Arkansas USA”的缩写,意思是“Waldron Municipal Airport, Waldron, Arkansas USA”
- “LOTE”是“Language Other Than English”的缩写,意思是“英语以外的语言”
- “L&N”是“Louisville and Nashville Railroad”的缩写,意思是“Louisville and Nashville Railroad”
- “LN”是“Louisville And Nashville Railroad”的缩写,意思是“Louisville and Nashville Railroad”
- “RPO”是“Railway Post Office”的缩写,意思是“铁路邮局”
- sweet fanny adams
- sweetheart
- sweetheart cabbage
- sweetheart cabbage
- sweetheart deal
- sweetheart neckline
- sweetie
- sweetie pie
- sweetly
- sweetmeat
- sweetness
- sweet nothings
- sweet onion
- sweet pea
- sweet pepper
- sweet potato
- sweet science
- sweet shop
- sweet shop
- sweetsop
- sweet spot
- sweet talk
- sweet-talk
- sweet tooth
- sweety
- 絕門兒
- 絕非
- 絕頂
- 絕頂聰明
- 絕食
- 絕食抗議
- 絖
- 絘
- 絘布
- 絚
- 絛
- 絛
- 絛子
- 絛帶
- 絛綸
- 絛蟲
- 絛蟲綱
- 絜
- 絜
- 絝
- 絞
- 絞刀
- 絞刑
- 絞刑架
- 絞扭
|