英文缩写 |
“AOD”是“Arterial Occlusive Disease”的缩写,意思是“动脉闭塞性疾病” |
释义 |
英语缩略词“AOD”经常作为“Arterial Occlusive Disease”的缩写来使用,中文表示:“动脉闭塞性疾病”。本文将详细介绍英语缩写词AOD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AOD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AOD”(“动脉闭塞性疾病)释义 - 英文缩写词:AOD
- 英文单词:Arterial Occlusive Disease
- 缩写词中文简要解释:动脉闭塞性疾病
- 中文拼音:dòng mài bì sè xìng jí bìng
- 缩写词流行度:4496
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Arterial Occlusive Disease英文缩略词AOD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AOD的扩展资料-
The diagnostic value of dual-source CT angiography in lower extremity arterial occlusive disease
双源CT对下肢动脉阻塞性疾病的诊断及其临床价值
-
Ankle-to-brachial ratio index ( ABI ) is a simple method recommended for screening and evaluating peripheral arterial occlusive disease ( PAOD ) severity in diabetic patients.
踝肱比(ABI)被推荐作为筛选和评估糖尿病患者外周动脉阻塞性疾病(PAOD)的一种简单方法。
-
Treatment of Lower Limb Arterial Occlusive Disease(AOD) by Hybrid Surgery
下肢动脉硬化闭塞症的杂交手术治疗研究
-
The Study on the Diabetic Foot with Severe Peripheral Arterial Occlusive Disease(AOD)
严重的糖尿病下肢动脉病变与糖尿病足及预后的相关性研究
-
Relationship between angiographic evaluation of peripheral arterial occlusive disease and amputation in diabetic foot
下肢动脉病变评分与糖尿病足1年截肢率的相关性研究
上述内容是“Arterial Occlusive Disease”作为“AOD”的缩写,解释为“动脉闭塞性疾病”时的信息,以及英语缩略词AOD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PEG”是“Perugia, Italy”的缩写,意思是“意大利佩鲁贾”
- “PNL”是“Pantelleria, Italy”的缩写,意思是“意大利潘泰勒里亚”
- “PMO”是“Palermo, Italy”的缩写,意思是“意大利巴勒莫”
- “BGY”是“Orio Al Serio, Italy”的缩写,意思是“意大利奥里奥·阿尔·塞里奥”
- “OLB”是“Olbia, Italy”的缩写,意思是“意大利奥尔比亚”
- “NAP”是“Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利Naples”
- “MIL”是“Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰”
- “MXP”是“Malpensa, Italy”的缩写,意思是“意大利马尔宾萨”
- “LIN”是“Linate, Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰利纳特”
- “FCO”是“Leonardo Da Vinci Airport, Fiumicino, Italy”的缩写,意思是“意大利菲米奇诺达芬奇机场”
- “LMP”是“Lampedusa, Italy”的缩写,意思是“意大利,兰佩杜萨”
- “SUF”是“Lamezia Terme, Italy”的缩写,意思是“拉姆齐亚·特梅,意大利”
- “GOA”是“Genoa, Italy”的缩写,意思是“意大利热那亚”
- “FLR”是“Florence, Italy”的缩写,意思是“意大利佛罗伦萨”
- “CUF”是“Cuneo, Italy”的缩写,意思是“意大利库内奥”
- “CRV”是“Crotone, Italy”的缩写,意思是“意大利克罗托内”
- “CIA”是“Ciampino, Italy”的缩写,意思是“意大利钱皮诺”
- “CTA”是“Catania, Italy”的缩写,意思是“意大利Catania”
- “CAG”是“Cagliari, Italy”的缩写,意思是“意大利卡利亚里”
- “BDS”是“Brindisi, Italy”的缩写,意思是“意大利布林迪西”
- “BLQ”是“Bologna, Italy”的缩写,意思是“意大利博洛尼亚”
- “BRI”是“Bari, Italy”的缩写,意思是“Bari,意大利”
- “AOT”是“Aosta, Italy”的缩写,意思是“意大利奥斯塔”
- “AOI”是“Ancona, Italy”的缩写,意思是“意大利安科纳”
- “AHO”是“Alghero, Italy”的缩写,意思是“意大利阿尔盖罗”
- race baiter
- race-baiting
- race baiting
- race car
- racecar
- race car driver
- racecar driver
- race car driver
- racecourse
- racehorse
- raceme
- race meet
- race meeting
- race-neutral
- racer
- racer
- race relations
- racetrack
- racetrack
- race walking
- racewalking
- race-walking
- racial
- racial hygiene
- racialise
- 特徵
- 特徵值
- 特徵向量
- 特徵聯合
- 特快
- 特快专递
- 特快專遞
- 特快車
- 特快车
- 特急
- 特性
- 特惠
- 特惠金
- 特意
- 特技
- 特技演员
- 特技演員
- 特技跳伞
- 特技跳傘
- 特护
- 特护区
- 特拉华
- 特拉华州
- 特拉华河
- 特拉法加广场
|