英文缩写 |
“35762”是“Normal, AL”的缩写,意思是“AL” |
释义 |
英语缩略词“35762”经常作为“Normal, AL”的缩写来使用,中文表示:“AL”。本文将详细介绍英语缩写词35762所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词35762的分类、应用领域及相关应用示例等。 “35762”(“AL)释义 - 英文缩写词:35762
- 英文单词:Normal, AL
- 缩写词中文简要解释:AL
- 中文拼音:
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Normal, AL英文缩略词35762的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词35762的扩展资料-
All the results indicate that the normal Al / Si ratio ( 1:4 ) zeolite modified composite membrane has the excellent performance characteristics.
综合以上结果推断,通过正常铝硅比1:4的沸石改性的复合质子交换膜有较好的综合性能。
-
It was found that most matrices showed less cracking activity of normal hydrocarbons except amorphous Al 2O 3 / SiO 2 gel. Kaolin and SiO 2 / Al 2O 3 gel exhibited good selectivity to olefin skeletal isomerization.
结果表明,除无定形Al2O3/SiO2凝胶外,其它基质不易裂化直链烃,高岭土和SiO2/Al2O3凝胶具有较好的烯烃骨架异构化性能。
-
Conclusion CB serum could stimulate expansion of progenitor cells derived from normal BM and BM of patient with AL in period of PCBS.
结论脐血清体外能促进正常骨髓和白血病化疗后抑制期骨髓造血细胞的增殖。
-
Each sampled point records its position and some other optional attributes, such as normal, color, and materials et al.
其中的每个采样点记录了采样的位置坐标,以及其它可能的附加属性,如法向、颜色,和材质等。
-
A Research on Normal Temperature and High Speed Sealing Agent for Al Anodizing Film
铝合金阳极氧化膜常温快速封孔剂的研究
上述内容是“Normal, AL”作为“35762”的缩写,解释为“AL”时的信息,以及英语缩略词35762所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AOO”是“Altoona-Blair County Airport, Altoona, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州奥尔托纳市奥尔托纳布莱尔县机场”
- “ABE”是“Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown, Pennsylvania USA”
- “RDM”是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”的缩写,意思是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”
- “PDX”是“Portland International Airport, Portland, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州波特兰国际机场”
- “PDT”是“Pendleton, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州彭德尔顿”
- “OTH”是“North Bend Municipal Airport, North Bend, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州北本德市机场”
- “MFR”是“Rogue Valley International / Medford-Jackson County Airport, Medford, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州梅德福德市罗格谷国际机场/梅德福德杰克逊县机场”
- “LMT”是“Klamath Falls, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州克拉马斯福尔斯”
- “EUG”是“Eugene, Oregon USA”的缩写,意思是“尤金,美国俄勒冈州”
- “AST”是“Astoria Regional Airport, Astoria, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州阿斯托里亚地区机场”
- “TUL”是“Will Rogers International Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市罗杰斯国际机场”
- “PNC”是“Ponca City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州庞卡市”
- “OKC”是“Will Rogers Airport, Oklahoma City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马市威尔罗杰斯机场”
- “LAW”是“Lawton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州劳顿市”
- “WDG”是“Enid, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼德,美国俄克拉荷马州”
- “YNG”是“Youngstown- Warren Regional Airport (formerly Youngstown Municipal Airport), Youngstown, Ohio USA”的缩写,意思是“扬斯敦-沃伦地区机场(原名扬斯敦市机场),美国俄亥俄州扬斯敦”
- “TOL”是“Toledo Express Airport, Toledo, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州托莱多托莱多特快机场”
- “DAY”是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”的缩写,意思是“Dayton International Airport, Dayton, Ohio USA”
- “CMH”是“Columbus International Airport, Columbus, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布哥伦布国际机场”
- “CLE”是“Hopkins International Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰霍普金斯国际机场”
- “CVG”是“Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州辛辛那提”
- “CAK”是“Akron/ Canton, Ohio USA”的缩写,意思是“Akron/Canton, Ohio USA”
- “MGT”是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Milingimbi, Northern Territories, Australia”
- “ISN”是“Williston, North Dakota USA”的缩写,意思是“Williston, North Dakota USA”
- “MOT”是“Minot, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州米诺特”
- whiteout
- White Paper
- white pine
- white pointer
- white privilege
- whiter than white
- white sale
- white sauce
- white-shoe
- white spirit
- white supremacist
- white supremacy
- white tea
- white-tie
- white trash
- white van man
- whitewall
- whitewall tire
- whitewall tyre
- whitewash
- whitewashing
- whitewater
- whitewater rafting
- white wedding
- white wine
- 緩兵之計
- 緩刑
- 緩動
- 緩和
- 緩存
- 緩徵
- 緩急
- 緩急相濟
- 緩急輕重
- 緩慢
- 緩期
- 緩期付款
- 緩步
- 緩氣
- 緩發中子
- 緩緩
- 緩聘
- 緩衝
- 緩衝器
- 緩解
- 緩辦
- 緩降
- 緩降器
- 緩頰
- 緪
|