英文缩写 |
“CESO”是“Community Empowerment Support Organisation”的缩写,意思是“社区授权支持组织” |
释义 |
英语缩略词“CESO”经常作为“Community Empowerment Support Organisation”的缩写来使用,中文表示:“社区授权支持组织”。本文将详细介绍英语缩写词CESO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CESO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CESO”(“社区授权支持组织)释义 - 英文缩写词:CESO
- 英文单词:Community Empowerment Support Organisation
- 缩写词中文简要解释:社区授权支持组织
- 中文拼音:shè qū shòu quán zhī chí zǔ zhī
- 缩写词流行度:25373
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Community Empowerment Support Organisation英文缩略词CESO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Community Empowerment Support Organisation”作为“CESO”的缩写,解释为“社区授权支持组织”时的信息,以及英语缩略词CESO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SHH”是“Shishmaref, Alaska USA”的缩写,意思是“Shishmaref, Alaska USA”
- “SXP”是“Sheldon Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sheldon Point, Alaska USA”
- “SHX”是“Shageluck, Alaska USA”的缩写,意思是“Shageluck, Alaska USA”
- “SKK”是“Shaktoolik, Alaska USA”的缩写,意思是“Shaktoolik, Alaska USA”
- “SWD”是“Seward, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州西沃德”
- “WLK”是“Selawik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州塞拉维克”
- “SYB”是“Seal Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海豹湾”
- “SCM”是“Scammon Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Scammon Bay, Alaska USA”
- “SVA”是“Savoonga Airport, Savoonga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨沃翁加机场”
- “SDP”是“Sand Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sand Point, Alaska USA”
- “RSH”是“Russian Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“俄罗斯代表团,美国阿拉斯加州”
- “RBY”是“Ruby, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州鲁比”
- “RMP”是“Rampart, Alaska USA”的缩写,意思是“Rampart,美国阿拉斯加州”
- “KWN”是“Quinhagak, Alaska USA”的缩写,意思是“Quinhagak, Alaska USA”
- “SCC”是“Prudhoe Bay/ Deadhorse, Alaska USA”的缩写,意思是“普拉德霍湾/死马,美国阿拉斯加州”
- “PCA”是“Portage Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州波蒂奇溪”
- “KPR”是“Port Williams, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Williams, Alaska USA”
- “PPV”是“Port Protection, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Protection, Alaska USA”
- “PML”是“Port Moller, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Moller, Alaska USA”
- “ORI”是“Port Lions, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Lions, Alaska USA”
- “PTH”是“Port Heiden, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海登港”
- “KPC”是“Port Clarence, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Clarence, Alaska USA”
- “PTA”是“Port Alsworth, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Alsworth, Alaska USA”
- “PTD”是“Port Alexander, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州亚历山大港”
- “PIZ”是“Point Lay, Alaska USA”的缩写,意思是“Point Lay, Alaska USA”
- for better or worse
- forbid
- catering
- caterpillar
- Caterpillar track
- Caterpillar tractor
- cater to sb
- cater to sb/sth
- cater to someone
- cater to someone/something
- cater to something
- cater to sth
- caterwaul
- caterwauling
- catfish
- catfishing
- cat flap
- catflap
- cat-flap
- catgut
- catharsis
- cathartic
- cathedral
- catherine wheel
- catheter
- 頁
- 頁
- 頁岩
- 頁岩氣
- 頁底
- 頁心
- 頁框
- 頁碼
- 頁籤
- 頁蒿
- 頁邊
- 頁面
- 頁首
- 頂
- 頂上
- 頂事
- 頂住
- 頂冒
- 頂包
- 頂名冒姓
- 頂呱呱
- 頂嘴
- 頂多
- 頂天立地
- 頂夸克
|